Josefin

OBS! På grund av missbruk kan gäster inte längre skriva inlägg på forumet. Vi ber dig därför att registrera dig som medlem på forumet - det går på 30 sekunder och är givetvis gratis, och sen kan du fortsätta skriva inlägg som vanligt igen. Tack för visad förståelse.

Författare Ämne: Clara Henry  (läst 748 gånger)

0 medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 537
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
Clara Henry
« skrivet: 13 december 2021 kl. 12:44:22 »
Jag tror jag vet varför Clara Henry dubbade trailers föra året men inte filmer !
« Senast ändrad: 13 december 2021 kl. 13:18:12 av gstone »

Utloggad Simon Axelsson

  • Filmfan
  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 2 395
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #1 skrivet: 13 december 2021 kl. 12:45:45 »
Jag tror jag vet varför Clara Henry dubbade trailers föra året men inte filmer !

Jaså? Berätta gärna.

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 12 969
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #2 skrivet: 13 december 2021 kl. 12:50:04 »
Utan att samtidigt berätta vilken teori du har, så är det här inlägget det absolut mest meningslösa som finns - har man sagt A får man också säga B...

Inloggad Steffan Rudvall

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 10 631
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #3 skrivet: 13 december 2021 kl. 12:59:59 »
Jag tror jag vet varför Clara Henry dubbade trailers föra året men inte filmer !
De ville ha henne men det blev något slags förhinder antar jag.
Nu delar vi på oss!

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 537
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #4 skrivet: 13 december 2021 kl. 13:00:33 »
Jag tror att hon skulle Dubba Velma och Kate Mitchell.
Men när filmenera gick drät till blu-ray och netflix se skänktes dubbnings budgeten och  dom hade inte råd att anlita henne längre

När hon ändå var i dubbning studion kanske hom även dubbade trailern till själen.


Men där tror jag hon bara bara tillfällig röst.

Då Själens dubbning verkar ha varit ab vanlig kavitet utan några nedskärningar.


När hon ändå var på SDI Media för att dubba "Familjen Michell. Hoppade hon även in och dubbade 22.

Det kan ju inte ha gjort när honom dubbade Scoob för det var ju på Eurotroll ;)

Inloggad Steffan Rudvall

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 10 631
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #5 skrivet: 13 december 2021 kl. 13:02:49 »
Jag tror att hon skulle Dubba Velma och Kate Mitchell.
Men när filmenera gick drät till blu-ray och netflix se skänktes dubbnings budgeten och  dom hade inte råd att anlita henne längre

När hon ändå var i dubbning studion kanske hom även dubbade trailern till själen.


Men där tror jag hon bara bara tillfällig röst.

Då Själens dubbning verkar ha varit ab vanlig kavitet utan några nedskärningar.


När hon ändå var på SDI Media för att dubba "Familjen Michell. Hoppade hon även in och dubbade 22.

Det kan ju inte ha gjort när honom dubbade Scoob för det var ju på Eurotroll ;)
Fast Scoob borde redan ha varit färdig dubbad...Förresten så dubbar väl alla för minimilöner.
Nu delar vi på oss!

Utloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 116
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Clara Henry
« Svar #6 skrivet: 13 december 2021 kl. 13:16:05 »
Och så en sak till; tråden borde döpas om till Clara Henry! (fast utan strecken då förstås)
« Senast ändrad: 13 december 2021 kl. 13:28:46 av Disneyfantasten »

Utloggad gstone

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 12 537
  • Jag har Aspergers och älskar film !
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #7 skrivet: 13 december 2021 kl. 13:18:26 »
Och så en sak till; tråden borde döpas om till Clara Henry! (fast utan strecken då förstås)

Bättre ?

Utloggad Disneyfantasten

  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 16 116
  • Kön: Man
  • Jag är Gazelle, välkommen till Zootropolis.
    • Visa profil
SV: Clara Henry
« Svar #8 skrivet: 13 december 2021 kl. 13:29:03 »

Utloggad Simon Axelsson

  • Filmfan
  • Hjältemedlem
  • *****
  • Antal inlägg: 2 395
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: Clara Henry
« Svar #9 skrivet: 13 december 2021 kl. 14:00:32 »
Jag tror att hon skulle Dubba Velma och Kate Mitchell.
Men när filmenera gick drät till blu-ray och netflix se skänktes dubbnings budgeten och  dom hade inte råd att anlita henne längre

När hon ändå var i dubbning studion kanske hom även dubbade trailern till själen.


Men där tror jag hon bara bara tillfällig röst.

Då Själens dubbning verkar ha varit ab vanlig kavitet utan några nedskärningar.


När hon ändå var på SDI Media för att dubba "Familjen Michell. Hoppade hon även in och dubbade 22.

Det kan ju inte ha gjort när honom dubbade Scoob för det var ju på Eurotroll ;)

Jag vet inte om din teori håller. Dels för att vi egentligen inte har nån anledning att tro att hon skulle dubba Katie. För den delen medverkar ju både Happy Jankell och Christoffer Nordenrot i den slutgiltiga dubbningen. Sen var det väl ändå SDI som dubbade Familjen Mitchell mot maskinerna i slutändan och då vore det väl ändå konstigt om Clara var där för att dubba filmen med sedan inte var med i den slutgiltiga dubbningen.

Vad gäller att hon dubbade 22 i en trailer för Själen var ju det inget mer än en gissning.

Utloggad Daniel Hofverberg

  • Administratör
  • *****
  • Antal inlägg: 12 969
  • Kön: Man
    • Visa profil
SV: clara henery
« Svar #10 skrivet: 13 december 2021 kl. 21:22:46 »
Jag tror att hon skulle Dubba Velma och Kate Mitchell.
Men när filmenera gick drät till blu-ray och netflix se skänktes dubbnings budgeten och  dom hade inte råd att anlita henne längre
Det är knappast troligt, då nästan alla nuförtiden dubbar för kollektivavtalets minimilöner - då spelar det ingen roll hur känd eller okänd man är. De i branschen säger att det i stort sett bara är vid små inhopp av kändisar i små roller (typ cameo-roller) som det kan vara realistiskt att få upp ersättningen, men i alla andra fall är det Teaterförbundets minimilöner som gäller. De roller du nämner kan knappast anses som små cameoroller, så sådana stora roller skulle med 99% säkerhet alltid gå för minimilönerna.

Det är alltså bara för Clara Henry att antingen tacka ja till de lönerna eller tacka nej till uppdraget.

Nu blir det i och för sig en viss löneskillnad beroende på vilka rättigheter som ska friköpas, så den slutliga lönen blir alltså lite högre för bio jämfört med Netflix och Blu-Ray. Närmare bestämt är det samma grundlön (414 kr per timme), men utifrån det ett procentuellt påslag på 100% för att friköpa DVD/Blu-Ray/streaming-rättigheter och 182% för att friköpa samtliga rättigheter. För DVD/Blu-Ray/streaming blir det alltså i slutändan 828 kr per timme som gäller, och för samtliga rättigheter (inklusive bio) är det 1167 kr. Men jag har svårt att tänka mig att någon som tackat ja till en dubbningsroll för 1167 kr per timme plötsligt skulle tacka nej om ersättningen sänks till 828 kr per timme.

Dessutom borde Scoob! redan ha varit färdigdubbad när biopremiären ställdes in, eller åtminstone bör dubbningen redan ha påbörjats - därför har man med största sannolikhet redan friköpt alla rättigheter för den, så där har nog skådespelarna redan fått den högre lönen (1167 kr).