Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Vilken dubbning skulle ni vilja vara med i ?

Startat av moviefan, 27 november 2022 kl. 15:25:36

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

moviefan

Om ni fick välja, vilken svensk dubbning skulle ni vilja vara med i ?  Jag skulle vilja vara svenska rösten till Ariel, i Den lilla sjöjungfrun.  Sångerna är ju fantastiska.  :D   

Lillefot

En bakgrundskaraktär i Zootropolis hade inte varit så illa.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Adam

#2
En del av mig hade velat medverka i svenska dubbningen till Sonic The Hedgehog 3, som beräknas premiärvisas 2024, i rollen som Shadow The Hedgehog (har själv gjort ett rösttest åt figuren på Tuben här:
https://youtu.be/sq344PTI3FA), om det inte hade varit för hur modern dubbning går till i Sverige (som skrivet i en tidigare tråd så har jag svårt för de nutida svenska dubbningsmetoderna, så det jobbet skulle tyvärr inte göra mig särskilt lycklig).
Glöm inte att tänka smart och kritiskt.
✌🤘


gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Zebastian

Citat från: moviefan skrivet 27 november 2022 kl. 15:25:36Om ni fick välja, vilken svensk dubbning skulle ni vilja vara med i ? 
Får man svara med någon här på forumet man skulle vilja höra i en viss dubbning eller gäller det bara en själv?