Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Tintin i Solens tempel på DVD

Startat av gstone, 14 april 2025 kl. 21:05:36

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2025 kl. 13:19:41Det enkla svaret är väl att Atlantic Film inte lyckats få rättigheterna till originaldubben, och då finns det inte så många andra dubbningar att välja på... Man vill förstås helst inte beställa en till dubb, om man inte måste, då det brukar bli dyrt.

Eftersom de fick med originaldubben på Tintin i hajsjön, så kan vi ju vara ganska säkra på att de hade föredragit originaldubben även av Solens tempel om det hade gått.
Tyvärr måste jag säga att det nog hade blivit betydligt bättre om de faktiskt gjorde en egen dubbning som med Det hemliga vapnet. Det skulle ju trots allt vara etablerade röster för figurerna i och med serien från 1991.

gstone

Citat från: BPS skrivet 19 april 2025 kl. 14:07:03Tyvärr måste jag säga att det nog hade blivit betydligt bättre om de faktiskt gjorde en egen dubbning som med Det hemliga vapnet. Det skulle ju trots allt vara etablerade röster för figurerna i och med serien från 1991.
håller inte alls med >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

BPS

Citat från: gstone skrivet 19 april 2025 kl. 22:07:50håller inte alls med >:(
Det är väl en åsiktsfråga, men jag ser det så då dubbningen som finns på DVD ju är en omdubblningen gjord för VHS som dessutom väl inte ens är komplett. Så om inte originaldubbningen vilket självklart hade varit ett föredra hade en ny omdubbning inte skadat enligt mig.

gstone

Citat från: BPS skrivet 19 april 2025 kl. 14:07:03Tyvärr måste jag säga att det nog hade blivit betydligt bättre om de faktiskt gjorde en egen dubbning som med Det hemliga vapnet. Det skulle ju trots allt vara etablerade röster för figurerna i och med serien från 1991.
nej har heller Esseltes omdub än dom rösterna

bäst vore dock om det var orginaldubben av Lasse swärd
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: BPS skrivet 19 april 2025 kl. 14:07:03Tyvärr måste jag säga att det nog hade blivit betydligt bättre om de faktiskt gjorde en egen dubbning som med Det hemliga vapnet. Det skulle ju trots allt vara etablerade röster för figurerna i och med serien från 1991.
om detta varit fallet hade jag inte brytt mig om att köpa dvdn :(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Mathilda Gustafsson

Citat från: gstone skrivet 19 april 2025 kl. 22:14:17om detta varit fallet hade jag inte brytt mig om att köpa dvdn :(
Jag har svårt att förstå dig, du brukar ju tala illa om billiga dubbningar utan kändisar ändå föredrar du den gamla vhs-dubbningen där Jan Nygren får spela kvinnor för att de inte la pengar på att hyra in en skådespelerska... 

Daniel Hofverberg

Citat från: BPS skrivet 19 april 2025 kl. 14:07:03Tyvärr måste jag säga att det nog hade blivit betydligt bättre om de faktiskt gjorde en egen dubbning som med Det hemliga vapnet. Det skulle ju trots allt vara etablerade röster för figurerna i och med serien från 1991.
Det är förstås en smaksak, men personligen håller jag heller inte med. Inte minst av historiska skäl, då det annars hade blivit en mardröm att få tag i Esselte Videos dubbning... Dessutom ser jag gärna att man undviker ännu fler omdubbningar, om det inte är nödvändigt - det hade möjligen varit bättre för barnen, om nu 2000-talets barn fortfarande ser på 1991 års serie (vilket är ett ganska stort om), men för de som växt upp med Esselte Videos dubbning skulle det bli förvirrande och irriterande med ytterligare en dubbning av samma film.

I och med Tintin i hajsjön (som har originaldubben på DVD) hade det ju heller inte blivit konsekvent med samma röster i alla filmerna, så att det hade blivit mer än en röstuppsättning oavsett vilket - om man nu inte hade dubbat om även den filmen, vilket vore olyckligt.

Innan man har tagit kontakt med någon dubbningsstudio och skrivit kontrakt hade man ju heller inte vetat om ifall rösterna från 1991 vore möjliga att få till, eller om det skulle ha blivit ännu en röstuppsättning ändå (i förväg kan man liksom inte veta om skådespelarna från 1991 års serie har möjlighet att ställa upp eller inte, så att Det hemliga vapnet fick den ensemblen måste ju mest ha rört sig om en lyckträff).

Citat från: gstone skrivet 19 april 2025 kl. 22:10:16nej har heller Esseltes omdub än dom rösterna

bäst vore dock om det var orginaldubben av Lasse swärd
I det här fallet håller jag faktiskt med dig, men smaken är som baken. :)

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 19 april 2025 kl. 22:19:51Jag har svårt att förstå dig, du brukar ju tala illa om billiga dubbningar utan kändisar ändå föredrar du den gamla vhs-dubbningen där Jan Nygren får spela kvinnor för att de inte la pengar på att hyra in en skådespelerska...
Men Irene Lindh medverkar väl i Esselte Videos Tintin-dubbningar - eller är hon inte med just i Solens tempel...?

Senast jag kollade var hon i alla fall en kvinna... ;)

BPS

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2025 kl. 23:13:46Men Irene Lindh medverkar väl i Esselte Videos Tintin-dubbningar - eller är hon inte med just i Solens tempel...?

Senast jag kollade var hon i alla fall en kvinna... ;)
Irene Lindh medverkar men jag tror Mathilda menar dubbningarna av själva avsnitten inte långfilmerna och där medverkar hon inte... I Esselte Videos dubbning av Det hemliga vapnet är det till exempel Jan Nygren som spelar Bianca Castafiore.

Daniel Hofverberg

Citat från: BPS skrivet 19 april 2025 kl. 23:17:44Irene Lindh medverkar men jag tror Mathilda menar dubbningarna av själva avsnitten inte långfilmerna och där medverkar hon inte... I Esselte Videos dubbning av Det hemliga vapnet är det till exempel Jan Nygren som spelar Bianca Castafiore.
Intressant, det var mer än jag visste - gäller det alla avsnitten, eller bara vissa...?

gstone

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 19 april 2025 kl. 22:19:51Jag har svårt att förstå dig, du brukar ju tala illa om billiga dubbningar utan kändisar ändå föredrar du den gamla vhs-dubbningen där Jan Nygren får spela kvinnor för att de inte la pengar på att hyra in en skådespelerska...
ska jag förklara ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2025 kl. 23:13:46Det är förstås en smaksak, men personligen håller jag heller inte med. Inte minst av historiska skäl, då det annars hade blivit en mardröm att få tag i Esselte Videos dubbning... Dessutom ser jag gärna att man undviker ännu fler omdubbningar, om det inte är nödvändigt - det hade möjligen varit bättre för barnen, om nu 2000-talets barn fortfarande ser på 1991 års serie (vilket är ett ganska stort om), men för de som växt upp med Esselte Videos dubbning skulle det bli förvirrande och irriterande med ytterligare en dubbning av samma film.

I och med Tintin i hajsjön (som har originaldubben på DVD) hade det ju heller inte blivit konsekvent med samma röster i alla filmerna, så att det hade blivit mer än en röstuppsättning oavsett vilket - om man nu inte hade dubbat om även den filmen, vilket vore olyckligt.

Innan man har tagit kontakt med någon dubbningsstudio och skrivit kontrakt hade man ju heller inte vetat om ifall rösterna från 1991 vore möjliga att få till, eller om det skulle ha blivit ännu en röstuppsättning ändå (i förväg kan man liksom inte veta om skådespelarna från 1991 års serie har möjlighet att ställa upp eller inte, så att Det hemliga vapnet fick den ensemblen måste ju mest ha rört sig om en lyckträff).
I det här fallet håller jag faktiskt med dig, men smaken är som baken. :)
Men Irene Lindh medverkar väl i Esselte Videos Tintin-dubbningar - eller är hon inte med just i Solens tempel...?

Senast jag kollade var hon i alla fall en kvinna... ;)
kankse jag bör förklara mig ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Mathilda Gustafsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2025 kl. 23:26:12Intressant, det var mer än jag visste - gäller det alla avsnitten, eller bara vissa...?
Av avsnitten som finns med deras omdubbning på Internet Archive så är det bara Det hemliga vapnet där det ens medverkar en kvinnlig rollfigur.

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 april 2025 kl. 23:26:12Intressant, det var mer än jag visste - gäller det alla avsnitten, eller bara vissa...?
det är hemskt att han spelar kivnnor
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

MB

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 19 april 2025 kl. 23:45:06Av avsnitten som finns med deras omdubbning på Internet Archive så är det bara Det hemliga vapnet där det ens medverkar en kvinnlig rollfigur.
Apropå Internet Archive skulle inte någon lägga upp originaldubbningarna från SVT?

Daniel Hofverberg

Citat från: MB skrivet 19 april 2025 kl. 23:56:23Apropå Internet Archive skulle inte någon lägga upp originaldubbningarna från SVT?
Jag har letat, men har tyvärr ännu inte lyckats hitta åt mina DVD-skivor. Jag digitaliserade mina gamla VHS-band och gjorde DVD:er med alla SVT-sända avsnitt utom Krabban med guldklorna (som inte sänts sedan 1970-talet), men har inte lyckats hitta åt skivorna ifråga... :(

Det var flertalet år sedan jag gjorde DVD:erna, och jag har inte kvar materialet på hårddiskarna, men förr eller senare borde skivorna dyka upp. Annars hoppas jag att någon som fått skivorna av mig kanske har kvar dem, då minst ett dussintal personer under årens lopp har fått mina DVD:er med Tintins äventyr.

Jag vill minnas att kvaliteten var helt okej för att röra sig om VHS-inspelningar från tidigt 1980-tal, men det kan jag inte svära på efter så lång tid.