Precis i början av förtexterna till Resan till Amerika (direkt efter titeln) listas de flesta röster som förekommer. Informationen är dock lite märkligt formulerad - först som "Svenska röster" listas namn på själva karaktärerna, och på nästa skärm anges skådespelarna som spelar respektive karaktär. Jag kan skriva ut de rösterna åt dig, om du är intresserad.
Det enda som saknas, vad jag kunnat avgöra, är övriga dubbningscredits - det enda som anges på förtexter och sluttexter är just skådespelarna, och dubbningsbolag, regi och övrigt står inte utsatt. Men om mitt minne inte sviker mig, så har jag för mig att de två första filmerna dubbades av Barrefelt Produktion AB, med Mari-Anne Barrefelt som producent och Doréen Denning som regissör och översättare.
Jag kollade själv i morse, och TV3 visade den rätta svenska creditversionen för filmen - d.v.s. samma som användes på bio. Så TV3 har gjort vad de kunnat, och bristerna i credits ligger hos distributionsbolaget.