Ja, mycket riktigt är Aladdin en av serierna. När serien sändes på Disney Channel och dåvarande Toon Disney var de svenska creditsen exakt identiska med de som jag publicerat, som jag hade fått i omgångar av Eurotroll - en lista som då inte fanns någon annanstans på nätet, och i och med att jag inte hade skrivit av ordagrant från Eurotrolls papper eller skrivit rollfigurerna i samma ordning som i deras brev till mig är det osannolikt att creditsen på Disney-kanalerna kom från någon annan källa än just Dubbningshemsidan. Mina uppgifter om den serien kom via brevkorrespondens med Eurotroll runt 1994; innan jag hade tillgång till Internet och innan Dubbningshemsidan ens var påtänkt.
Det behöver ju dock inte nödvändigtvis ha varit Disney som skrivit av min lista, utan det kan ju ha varit Lasse Svensson/Eurotroll som tyckte det var enklare att skriva av min lista istället för att leta i sina egna arkiv om Disney bett dem om credits (då det ju trots allt var ett flertal år efter att dubbningen gjordes). Men det är ju inte ens säkert att Disney visste att det var Eurotroll som gjort dubbningen, plus att Disneys brittiska sändningskontor uppenbarligen känner till Dubbningshemsidan (då de kontaktade mig och bad om hjälp med credits för några år sedan), varför det låter mer troligt att Disney skrivit av.
Aladdin hade nämligen aldrig haft några kompletta credits på någon kanal innan Disney Channel och Toon Disney började sända serien - på FilmNet angavs dubbningsstudio men inget mer, och när serien sändes på SVT i Disneydags angavs bara några röster i grupp. När serien sändes på TV4 som del av Disneytimmen fanns inga credits överhuvudtaget. Som tidigare nämnts är det i Storbritannien (som Disney-kanalerna sänds från) lag på att alla dubbade program måste ha utsatta dubbcredits; därav att Disney måste ordna fram sådana uppgifter om de inte redan har.
Aladdin är som sagt ett ovanligt specialfall, då dubbningen beställdes av FilmNet och därmed inte gick genom Disney Character Voices International i Köpenhamn (men dock fortfarande med röstgodkännande av Disney i USA). Det var två Disney-serier som FilmNet beställde dubb av utan Köpenhamnskontorets inblandning - den andra var Bonkers, men där verkar det tyvärr som att Disney inte hann (eller ville) köpa loss rättigheterna innan kanalen lades ner; som gör att den dubbningen nuförtiden lider av rättighetsproblem då ingen verkar veta vem som äger rättigheterna. Uppenbarligen hann Disney köpa loss rättigheterna till Aladdin-dubben innan FilmNet lades ner, vilket vi i alla fall får vara tacksamma för.
En tredje Disney-serie sändes för övrigt först exklusivt på FilmNet, som då inte hade sänts eller använts någon annanstans - närmare bestämt Darkwing Duck - men i det fallet var det ändå Disney som hade beställt dubben.
Sen vill jag minnas att det har varit nån annan TV-serie (eller möjligen film) som på Disney-kanalerna haft identiska credits med Dubbningshemsidans, men kommer tyvärr inte ihåg vilken just nu. Förmodligen har jag det i något gammalt mail, men har inte tillgång till dessa här och nu. Men det bör ju med all säkerhet ha varit någon serie som inte gått genom Disney i Köpenhamn - annars borde de ju själva ha haft alla uppgifter... Förr i tiden var det ju exempelvis inte så ovanligt med att Disney Channel sände en del serier och filmer som inte var producerade av Disney (som fortfarande förekommer, men i mer undantagsfall).