Majoriteten av alla dubbare är säkerligen fortfarande skådespelare, musikalartister eller sångare. Jag skulle gissa att det främst rör sig om yngre dubbare som inte är någon form av skådespelare eller sångare i botten.
I vilket fall som helst lär det ju i alla fall inte vara många som kan livnära sig på enbart dubbning, utan de allra flesta lär behöva något annat yrke/jobb eller någon annan inkomstkälla att falla tillbaka på. Tänk på att ingen som dubbar är fast anställd eller gör det på heltid, utan det rör sig om frilansuppdrag där det för de flesta lär vara svårt eller omöjligt att i förväg veta hur mycket uppdrag man kommer att få. Vissa månader kan de mer aktiva dubbarna säkert få tillbringa dussintals timmar i studion, och vissa månader kanske ingenting alls.
Många av de mer aktiva dubbarna lär säkerligen vissa månader få tillräckligt med jobb för att kunna leva på enbart dubbning, men knappast alla månader. Undantaget är väl möjligen de som har turen att få en fast roll i "evighetsserier" som nästan alltid lär dubbas, så att man därigenom är "säker" på att få väldigt mycket studiotid. Exempelvis ligger väl säkert Dick Eriksson ganska bra till, i och med rollen som Ash i Pokémon som vid det här laget har dubbats i ganska många år.
Kort sagt kan man inte förlita sig på att kunna leva på dubbning, utan man lär behöva någon annan inkomstkälla att falla tillbaka på; vare sig det är som skådespelare i film/teater eller något helt annat. Nu är ju visserligen skådespelare och musikalartister även dessa vanligtvis frilansare, men då har man i alla fall dubbla chanser till uppdrag. En del dubbare brukar också ha översättning som bisyssla, de månader som de inte får så mycket studiotid eller har andra inkomster.