Åh jo, Disney Channels sattyg med att minska sluttexterna till en pytteliten ruta är väldigt irriterande. Det är ju dock bara vid äldre serier där rollistor finns med på masterbanden som det påverkar dubbningscredits - vid de nyare serier där dubbcredits visas via undertexter, så visas dessa i normal storlek även när allt annat är förminskat. Det här händer heller inte jämt, utan bara vissa tider på dygnet. Exempelvis så misshandlas sluttexterna vid repriserna av
Hannah Montana på lördag- och söndagmorgnar, medan däremot första sändningarna på fredagaftnar är orörda.
Jag har vid flera tillfällen mailat till Disney Channel och klagat på de här sattygen, och de har varenda gång sagt att jag har helt rätt och de ska skicka vidare klagomålen till ledningen - men sen händer ingenting...
Men som Kodaq skriver, så är ju det här ingenting unikt för Disney Channel - även TV3 och Kanal 5 kör ju med liknande misshandel av sluttexterna, även om Disney Channels är extrem då skärmbilden förminskas till en väldigt liten bråkdel av skärmen.
I sånna fall få man vell använda förstornings glas 
Tyvärr hjälper inte det, eftersom TV:n upplösning är så dålig att en förminskning av skärmytan gör att det blir så få pixlar över till sluttexterna att det inte är tillräckligt för att kunna utläsa någonting. Så vare sig förstoringsglas eller TV-apparater/boxar med zoomfunktion hjälper något i det fallet.
Jag tycker verkligen inte om de här split screen-idéerna vid sluttexter som tyvärr alltfler börjat med. Det är faktiskt ännu värre i Sverige nu än det är i USA. I USA, där i stort sett alla kanaler kör med split screen under sluttexterna (där är det oftast halva skärmen med sluttexter, och halva skärmen med kommande puffar), så har de åtminstone tänkt steget längre och gör nya anpassade sluttexter med nyskriven text, så att allting fortfarande går att läsa även när det är en mindre del av skärmen...