Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Boundin' - Hopp

Startat av Anders M Olsson, 1 december 2007 kl. 19:40:08

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Anders M Olsson

Vem är det som gör den svenska rösten i Pixar-kortfilmen Hopp (Boundin')? Finns som extramaterial på Superhjältarna, och även på den nyutkomna Pixar Short Films Collection.

Själv tycker jag det låter som Hasse Andersson, men eftersom jag inte är så bra på att känna igen röster vill jag gärna ha en "second opinion".

Daniel Hofverberg

Helt rätt, det är utan tvekan Hasse "Kvinnaböske" Andersson som är berättaren/sångaren i Hopp. När filmen visades på bio som förspel till Superhjältarna så stod det utsatt svenska dubbcredits, så jag är 100% säker.

Översättaren för kortfilmen var Robert Cronholt, men tyvärr hann jag inte uppfatta regissören (som bekant är ju Disney inte direkt kända för att visa dubbcredits under lång tid...). Den är i alla fall dubbad av Sun Studio.

Elios

Minns denna väldigt väl och tycker väldigt mycket om denna kortfilmen Hopp. Pixar känns som dom snart blir mer berömda för sina kortfilmer än långfilmer. Nej skämt o sido så är ju Hasse "Kvinnaböske" Andersson riktigt grym här också.

Zebastian

#3
Hasse Andersson är geten!  Men  på det här forumet borde väl hans fru vara mer i fokus. Det som Hasse och Monica har det är äkta kärlek det! De är så gulliga tillsammans.!

TonyTonka

Förlåt för nekroposting, men är det någon som har texten till den här kortfilmen/dess låt eller vet var den finns? Texten på Disney+ stämmer nämligen inte överens med själva kortfilmen, utan är i stället en rak översättning av det engelska originalet, och det är några ord jag inte riktigt hör.  ???
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Anders M Olsson

Citat från: TonyTonka skrivet 17 juli 2025 kl. 18:32:11Förlåt för nekroposting, men är det någon som har texten till den här kortfilmen/dess låt eller vet var den finns? Texten på Disney+ stämmer nämligen inte överens med själva kortfilmen, utan är i stället en rak översättning av det engelska originalet, och det är några ord jag inte riktigt hör.  ???
Jag har gjort ett försök att transkribera texten. Så här bör det vara:

Denna saga om sånt som förändras i livet
äger rum strax bortom en äng

Där en flod och en bergknalle utgör motivet
i en vild och höglänt terräng

Där bodde ett lamm med en makalös ull

Det var glimrande glans i hans kritvita krull

Han var verkligen stolt för ullpraktens skull

Och kom loss i en uppsluppen dans

Det gav grannarna glädje och stort behag

De tyckte att dansen var sprittande,
smittande och hängde på överlag

Men så en dag...

Efter regnets dystra skur
kom en skuttande och förnöjd figur

En sagolik hare, ett märkvärdigt djur

Hans gestalt gjorde halt och han sa:
"Tjena, är du sur?"

Jo, nyss var jag ullig, snygg och kokett
och jag brukade dansa en yster balett

Sen fördes jag bort på ett otrevligt sätt

Jag blev rakad, dumpad och det suger fett

Jag har't inte lätt,
mina vänner skrattar högt, givetvis

Jag ser inte klok ut, skär som en gris

Skär? Skär? Är det nåt fel på skär?

Har du skärbesvär sitter det här

Strunta i färgen, den kvittar ändå

Man är skär, man är grön eller midvinterblå

Livet går upp och neråt ibland

Är du nere så se dig omkring lite grann

Din kropp har du kvar, dina fötter och ben

Du har huvet på skaft, du är hel, du är ren

Och nog kan du dansa, du kan mer än så

Du kan sväva fritt, högt i det blå

Du lyfter på foten och stampar med den

Och märker hur allt känns uppåt igen

Upp, uppåt igen

Uppåt och upp, bli uppåt och le

Om du gör ett försök, och det finn ska du se

Först upp med en fot och stampa den i marken

Vartenda år, när våren tog slut
så blev han rakad precis som förut

Han dumpades hårlös med likgiltig blick

Men han brydde sig inte, han hade sitt trick

Han for upp och sen uppåt igen

Det går upp och ner i livets lopp

Men en sagolik hare vet att det finns hopp

TonyTonka

Citat från: Anders M Olsson skrivet Igår kl. 08:39:43Jag har gjort ett försök att transkribera texten. Så här bör det vara:

Denna saga om sånt som förändras i livet
äger rum strax bortom en äng

Där en flod och en bergknalle utgör motivet
i en vild och höglänt terräng

Där bodde ett lamm med en makalös ull

Det var glimrande glans i hans kritvita krull

Han var verkligen stolt för ullpraktens skull

Och kom loss i en uppsluppen dans

Det gav grannarna glädje och stort behag

De tyckte att dansen var sprittande,
smittande och hängde på överlag

Men så en dag...

Efter regnets dystra skur
kom en skuttande och förnöjd figur

En sagolik hare, ett märkvärdigt djur

Hans gestalt gjorde halt och han sa:
"Tjena, är du sur?"

Jo, nyss var jag ullig, snygg och kokett
och jag brukade dansa en yster balett

Sen fördes jag bort på ett otrevligt sätt

Jag blev rakad, dumpad och det suger fett

Jag har't inte lätt,
mina vänner skrattar högt, givetvis

Jag ser inte klok ut, skär som en gris

Skär? Skär? Är det nåt fel på skär?

Har du skärbesvär sitter det här

Strunta i färgen, den kvittar ändå

Man är skär, man är grön eller midvinterblå

Livet går upp och neråt ibland

Är du nere så se dig omkring lite grann

Din kropp har du kvar, dina fötter och ben

Du har huvet på skaft, du är hel, du är ren

Och nog kan du dansa, du kan mer än så

Du kan sväva fritt, högt i det blå

Du lyfter på foten och stampar med den

Och märker hur allt känns uppåt igen

Upp, uppåt igen

Uppåt och upp, bli uppåt och le

Om du gör ett försök, och det finn ska du se

Först upp med en fot och stampa den i marken

Vartenda år, när våren tog slut
så blev han rakad precis som förut

Han dumpades hårlös med likgiltig blick

Men han brydde sig inte, han hade sitt trick

Han for upp och sen uppåt igen

Det går upp och ner i livets lopp

Men en sagolik hare vet att det finns hopp
Tusen tack  ;D
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games