Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Scooby Doo

Startat av TonyTonka, 16 juli 2008 kl. 01:26:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Vilken är den bästa Scooby-Doo tv-serien?

Scooby Doo, Where Are You? (Scooby Doo, Var är du?)
9 (20.9%)
The Scooby-Doo Show
16 (37.2%)
Scooby-Doo and Scrappy
3 (7%)
The New Scooby-Doo Movies
3 (7%)
The New Scooby-Doo Mysteries
0 (0%)
The 13 Ghosts of Scooby-Doo
1 (2.3%)
Scooby's All-Star Laff-A-Lympics
0 (0%)
A Pup Named Scooby-Doo (Valpen Scooby-Doo)
1 (2.3%)
What's New Scooby-Doo? (Våran Scooby-Doo)
4 (9.3%)
Scooby-Doo and Shaggy get a Clue (Scooby-Doo och Shaggy spanar vidare)
0 (0%)
Scooby Doo! Mystery Incorperated (Scooby Doo! Mysteriegänget)
5 (11.6%)
The New Scooby-Doo and Scrappy Show
1 (2.3%)

Antal personer som röstat: 41

TonyTonka

Finns Scooby-Doo! Frankencreepy dubbad?
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Steffan Rudvall

Citat från: TonyTonka skrivet 11 november 2024 kl. 14:46:05Finns Scooby-Doo! Frankencreepy dubbad?
Jag tror det, men då är den nog dubbad några år senare. Det finns ju flera Scooby-Doo filmer som aldrig kom på DVD i Sverige men som fick dubbningar senare för Warners tv-kanaler.

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 11 november 2024 kl. 01:24:14Någon som vet varför den inte har svenskt tal? (Scooby-Doos första mysterier)

Och stämmer det att Mine Your Business finns svenskdubbad med Sun Studio Köpenhamn-gänget? Vill minnas att jag läst att det avsnittet ska en dubbning med det gänget på Scooby-Doo säsong 1 dvd:n (tror det var @Daniel Hofverberg  som skrev det), men jag har genom åren köpt 6-8 olika exemplar (som alla senare har gått sönder då de repas lättare då ingen av sidorna har någon etikett), och alla de har haft Media Dubbs dubbning av avsnittet.

Jag frågar för att jag i så fall vill få tag i avsnittet med Sun Studio Köpenhamns-gänget, då jag siktar på att ha allt Scooby-Doo material som både Mediadubb/Mediadubb International/Eurotroll och Sun Studio Köpenhamn har dubbat med Scooby-Doo i min samling, då de enligt min åsikt är de två starkaste svenska Scooby-ensamblerna.

Och jag undrar också i så fall varför Mine Your Business har dubbats av Sun Studio Köpenhamn, det avsnittet har ju inte förekommit på någon dvd-utgåva förutom Scooby-Doos första mysterier som är odubbad?  ???
Jag vill minnas att jag kollade upp saken för en tid sedan, och kunde då inte höra någon skillnad mellan mina två exemplar av Scooby-Doo - Var är du? - Mine Your Own Business verkade ha samma dubbning på båda. Samtidigt tycker jag inte att jag borde ha kunnat höra så fel, då man verkligen inte borde kunna ta fel på Sun Studios och Mediadubb Internationals dubbningar...

Så för säkerhets skull måste jag leta fram DVD-boxarna och kolla mer ordentligt, men det kan ta ett litet tag att hitta åt dem då jag ju har några tusen DVD-filmer i bokhyllorna... Men spontant tror jag inte att Sun Studio har dubbat Mine Your Own Business, men då jag inte tycker att jag borde ha kunnat höra så fel så vill jag kolla upp saken mer ordentligt innan jag ger ett definitivt svar. :)

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 november 2024 kl. 20:37:21Jag vill minnas att jag kollade upp saken för en tid sedan, och kunde då inte höra någon skillnad mellan mina två exemplar av Scooby-Doo - Var är du? - Mine Your Own Business verkade ha samma dubbning på båda. Samtidigt tycker jag inte att jag borde ha kunnat höra så fel, då man verkligen inte borde kunna ta fel på Sun Studios och Mediadubb Internationals dubbningar...

Så för säkerhets skull måste jag leta fram DVD-boxarna och kolla mer ordentligt, men det kan ta ett litet tag att hitta åt dem då jag ju har några tusen DVD-filmer i bokhyllorna... Men spontant tror jag inte att Sun Studio har dubbat Mine Your Own Business, men då jag inte tycker att jag borde ha kunnat höra så fel så vill jag kolla upp saken mer ordentligt innan jag ger ett definitivt svar. :)
Kan det vara Mandelaeffekten som spökar?  ???

Fast då måste det nog vara fler än en som minns det.

Kan det vara så att du blandat ihop avsnitten?

Vi vet ju att Sun Studios köpenhamnsfilial dubbat dessa säsong 1-avsnitt:

Hassle in the Castle
Go Away, Ghost Ship
A Night Of Fright Is No Delight

När du väl hittar åt dvd-boxarna, kan du kolla om någon av de har Sun Studio-rösterna? 

Om inte vet jag inte hur det kan ha blivit så fel.  :o
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 13 november 2024 kl. 20:41:00Kan det vara Mandelaeffekten som spökar?  ???

Fast då måste det nog vara fler än en som minns det.

Kan det vara så att du blandat ihop avsnitten?

Vi vet ju att Sun Studios köpenhamnsfilial dubbat dessa säsong 1-avsnitt:

Hassle in the Castle
Go Away, Ghost Ship
A Night Of Fright Is No Delight

När du väl hittar åt dvd-boxarna, kan du kolla om någon av de har Sun Studio-rösterna?

Om inte vet jag inte hur det kan ha blivit så fel.  :o
Jag ska kolla de avsnitten också. :)
 
Jag ska leta imorgon eller på fredag, och se om jag hittar åt någon eller båda av boxarna - om de är inplacerade i bokstavsordning i bokhyllorna blir det nog ganska lätt att hitta, och annars blir det nog väldigt svårt att hitta...

Steffan Rudvall

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 november 2024 kl. 20:46:32Jag ska kolla de avsnitten också. :)
 
Jag ska leta imorgon eller på fredag, och se om jag hittar åt någon eller båda av boxarna - om de är inplacerade i bokstavsordning i bokhyllorna blir det nog ganska lätt att hitta, och annars blir det nog väldigt svårt att hitta...
Det konstiga är ju att det inte är särskilt svårt att skilja på dubbningarna men samtidigt är det ju också ganska osannolikt att Warner skulle ha bytt dubbning på ett avsnitt för senare pressningar... då min och många andras utgåvor av säsong 1 innehåller endast Mediadubb International dubbade avsnitt men jag antar att vi får svar vad det lider...

TonyTonka

- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

gstone

Citat från: TonyTonka skrivet 18 november 2024 kl. 00:29:14https://www.bokborsen.se/view/-/Original-Bio-Affisch-Scooby-Doo-Och-Bokapstjuvarna/13800077?%2Fview%2F-%2FOriginal-Bio-Affisch-Scooby-Doo-Och-Bokapstjuvarna%2F13800077

Vad är det här för affisch, och var det på svenska?  ???
Länge undrat över det själv 

kam det vara någon samalings film som dom tre smurfarna filmerna från 80-talet 🤔🤔
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet 18 november 2024 kl. 00:29:14https://www.bokborsen.se/view/-/Original-Bio-Affisch-Scooby-Doo-Och-Bokapstjuvarna/13800077?%2Fview%2F-%2FOriginal-Bio-Affisch-Scooby-Doo-Och-Bokapstjuvarna%2F13800077

Vad är det här för affisch, och var det på svenska?  ???
På 1970-talet visades ett antal avsnitt av The New Scooby-Doo Movies på bio i Sverige, som vanligtvis gick billigt som matinéföreställningar under lång tid och ofta även återkom flera gånger under årens lopp. Scooby-Doo och boskapstjuvarna är en av dem, vilket innebär The Spooky Fog of Juneberry. De flesta var alltså korta biofilmer, som bara räckte runt 42 - 43 minuter (så ungefär som de biofilmer som nuförtiden kallas för Knattebio)

De Scooby-Doo-filmer jag hittar åt som censurgranskats i Sverige, vilket borde innebära att de också visats på bio är (med den information som finns i Statens Medieråds filmdatabas):

Scooby doo och mysteriet på spökön
Beslutsdatum: 1977-08-29
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:40

Scooby doo och mysteriet med den försvunne professorn
Caped crusader caper, the
Beslutsdatum: 1977-08-29
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:29

Scooby doo och den mystiske snömannen
New scooby doo movies, the - 1972
Beslutsdatum: 1977-08-26
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:42:23

Scooby doo och mysteriet med spökgrottan
Weird winds of winona. - 1975
Beslutsdatum: 1977-08-10
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:07

Scooby doo och mumiemysteriet
Scooby doo and a mummy too
Beslutsdatum: 1977-07-21
Distributör: Filmcenter Distr Ab
Längd i tid: 00:13:31

Scooby doo och boskapstjuvarna
Spooky fog, the - 1972
Beslutsdatum: 1977-07-19
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:18

(I Scooby-Doo och boskapstjuvarna har fyra scener klippts bort av den svenska filmcensuren:

Akt: 2a
Åtgärd: Utgår
Beskrivning: Bilder av skelettman på kyrkogård
Längd i meter: 15 Längd i tid: 00:00:32,894737
Motiv: Psykisk skada för barn

Akt: 2b
Åtgärd: Utgår
Beskrivning: Scener med spökfigurer på kyrkogård
Längd i meter: 19 Längd i tid: 00:00:41,666666
Motiv: Psykisk skada för barn

Akt: 2c
Åtgärd: Utgår
Beskrivning: Jättefigur i grotta
Längd i meter: 12 Längd i tid: 00:00:26,315789
Motiv: Psykisk skada för barn

Akt: 2d
Åtgärd: Utgår
Beskrivning: Scen med skelettkust
Längd i meter: 12 Längd i tid: 00:00:26,31579
Motiv: Psykisk skada för barn)

Scooby doo och falskmyntarligan
Dynamic scooby doo affair, the
Beslutsdatum: 1977-07-05
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:07

Scooby doo i spökstaden
Scooby doo ghostly ghost town
Beslutsdatum: 1977-06-30
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:43:18

Scooby doo i spökhuset
Scooby doo meets don knotts
Beslutsdatum: 1977-02-08
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:42:23

Scooby doo och sjörövarmysteriet
Ghostly creep from the deep, the - 1972
Beslutsdatum: 1977-01-26
Distributör: Corona Film Ab
Längd i tid: 00:41:29

Full speed med scooby doo
New scooby doo movies, the - 1972
Beslutsdatum: 1975-02-04
Distributör: Filmcenter
Längd i tid: 00:45:41

Scooby doo och mumiemysteriet
Scooby doo...where are you - 1969
Från 11 år
Beslutsdatum: 1975-02-03
Distributör: Filmcenter Ab
Längd i tid: 00:21:33

Alla utom Scooby doo och mumiemysteriet blev barntillåtna i Sverige.


Jag skulle gissa att alla dessa visades i textad originalversion, precis som Scooby-Doo gick på svensk TV (SVT) - men det här var lite före min tid, så jag kan inte svära på det.

I bioannonser ser jag också att det 1978 visades något som hette Scooby Doo i 3 festliga rysare, men jag gissar att det innebär tre avsnitt som satts ihop till en. 1974 och 1975 visades också på bio något som kallades för Scooby Doo ... och gänget i 2 sköna mysrysare - det gissar jag också innebär två avsnitt. Vilka har jag dock ingen aning om, jag har inte lyckats hitta mer information i tidningsartiklar om detta; och alla ovan nämnda har ju också beslutsdatum långt efter 1975 vilket gör mig något konfunderad...

("Beslutsdatum" innebär alltså när granskningen genomfördes och beslutet togs av Statens Biografbyrå, vilket vanligtvis brukar vara strax innan filmerna ska börja visas)

MB

Citat från: TonyTonka skrivet 11 november 2024 kl. 14:46:05Finns Scooby-Doo! Frankencreepy dubbad?
Jag vet att den finns eller har funnits på Max så den borde ha dubbats.

TonyTonka

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 december 2023 kl. 23:08:47Scooby-Doo och Vinterspöket innehåller fyra "avsnitt", som rimligtvis bör ha dessa dubbningar:

The New Scooby-Doo Mysteries (Avsnitt 13): The Nutcracker Scoob (Mediadubb International)
Scooby & Scrappy-Doo (Säsong 1, avsnitt 8): Alaskan King Coward (Media Dubb) (OBS! Innehåller inte hela avsnittet, utan bara just det delavsnittet på 7 minuter)
The Scooby-Doo Show (Säsong 3, avsnitt 3): A Scary Night with a Snow Beast Fright (Sun Studio)
Scooby-Doo - Where Are You (Säsong 1, avsnitt 17): That's Snow Ghost (Mediadubb International)

Såvitt jag vet är det bara avsnittet av The Scooby-Doo Show som har mer än en dubbning, medan övriga bara har en svensk dubbning; således inte direkt svårt att lista ut vilken dubbning som används...

Märk väl att jag inte har tillgång till DVD:n här och nu (jag kan tänkas ha den i min samling, men jag har inte hittat åt den än), men i och med att Warner Bros. aldrig har haft rättigheter till Mediadubb-dubbningarna av de omdubbade avsnitten av The Scooby-Doo Show, så kan det liksom inte vara någon annan dubbning som används.

Kollade igenom dvd:n nyss, och avsnittet av The Scooby-Doo Show har faktiskt Media Dubbs dubbning, inte Sun Studios. Blev väldigt förvånad faktiskt. Allt annat stämmer med det du skrev, men å andra sidan visste vi ju det från början. :)
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

gstone

Undrar vad nästa Scooby Doo grej på horisonten blir

Det är franchiset försätter ju i alla evigt 😂❤️
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

MB

Citat från: gstone skrivet 23 november 2024 kl. 08:43:13Undrar vad nästa Scooby Doo grej på horisonten blir

Det är franchiset försätter ju i alla evigt 😂❤️
Live actionserien för Netflix är väl det senaste för de har inte gått ut med någon ny direkt till dvd film i år.

gstone

Citat från: MB skrivet 23 november 2024 kl. 09:10:36Live actionserien för Netflix är väl det senaste för de har inte gått ut med någon ny direkt till dvd film i år.
Får se hur det blir.

Jag förställer mig att det blir något i still med Riverdale.

Acke och Scooby Doo har ju redan vissa likheter som franchises.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 23 november 2024 kl. 14:11:52Får se hur det blir.

Jag förställer mig att det blir något i still med Riverdale.

Acke och Scooby Doo har ju redan vissa likheter som franchises.
Jag skulle föredra något lite seriösare än vanligt alltså lite som tonen i 90-tals filmerna och sedan också serien Mysteriegänget.