Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Önska creditlistor

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 16:06:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  6 maj 2019 kl. 17:25:32
Vilken Studio dubba Kubo och dom två Strängarna ?

En av dom bästa animerad  filmerna det här årtionde enligt mig !
Kubo och de två strängarna dubbades av Cineast Dub, i regi av Robin Larsson Asp. :)

Det har funnits creditlista på den på Dubbningshemsidan (utlagd i oktober 2016), men av någon märklig anledning ser jag att den har försvunnit från sajten - vet inte varför... Jag ska se till att få upp den igen snarast.

En god nyhet är däremot att jag precis fått tag i svenska, norska och danska creditlistor till tre olika Disney Channel Original Movies (d.v.s. mer komplett än det som står utsatt på Disney Channel). :) Dessa kommer inom kort.

gstone

Komme nya Lady och Lufsen dubbas ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

TonyTonka

Jag vill se credits för följande filmer:

Barbie Dagbok (2006)
Barbie som Prinsessan och Popstjärnan (2012)
Descendants 2 (2015)
Hacke Hackspett (2017)
Haja läget (2006)
Kapten Kalsong (2016)
Nötknäpparprinsen och Muskungen (1990)
Ratchet & Clank: Filmen (2016)
Rock Dog (2016)
Smurfarna - Smurfdalens hemlighet (2013)
Star (2016)
Storkarna (2016)
Tom & Jerry: Willy Wonka och Chokladfabriken (2017)
Trassel: Innan för evigt (2015)


Hoppas några av dem går att fixa. :)

Sedan undrar jag också hur det går med creditslistan för Postis Per: Filmen? :)
- Why do farts smell so funny?
- They're made of laughing gas!
~Timon and Pumbaa's Jungle Games

Disneyfantasten

Citat från: TonyTonka skrivet  7 maj 2019 kl. 02:06:13
Trassel: Innan för evigt (2015)[/b]

Jag tror du har skrivit lite fel här, den kom faktiskt 2017!  ;)

Dessutom så är den egentligen prolog till TV-serien Trassel (likaväl som bl.a. Lejonvakten och Sofia Den Första, som även dessa vill jag se credits till)

Daniel Hofverberg

Citat från: TonyTonka skrivet  7 maj 2019 kl. 02:06:13
Jag vill se credits för följande filmer:

Barbie Dagbok (2006)
Barbie som Prinsessan och Popstjärnan (2012)
Descendants 2 (2015)
Hacke Hackspett (2017)
Haja läget (2006)
Kapten Kalsong (2016)
Nötknäpparprinsen och Muskungen (1990)
Ratchet & Clank: Filmen (2016)
Rock Dog (2016)
Smurfarna - Smurfdalens hemlighet (2013)
Star (2016)
Storkarna (2016)
Tom & Jerry: Willy Wonka och Chokladfabriken (2017)
Trassel: Innan för evigt (2015)


Hoppas några av dem går att fixa. :)

Sedan undrar jag också hur det går med creditslistan för Postis Per: Filmen? :)
Jag ska göra mitt bästa, och i alla fall Descendants 2 och Trassel: Innan för evigt bör inte vara några svårigheter, även om det kan dröja lite. :)

En del av de andra lär bli svårare, och Kapten Kalsong - Filmen har jag själv försökt gräva fram creditlistor till utan framgång. Där försvåras det av att jag inte vet vem som faktiskt beställt dubbningen; än mindre vilket bolag som utförde den. Beställde C More den svenska dubbningen, eller hade den redan dubbats av Universal/Sony Pictures trots att DVD- och Blu-Ray-utgåvan saknar svenskt ljudspår...? Trots allt var ju filmen planerad att visas på bio i Sverige, som av okänd anledning ställdes in, så det är inte omöjligt att dubbningen därför redan hade hunnit spelas in innan det blev klart att den inte skulle gå på bio; eller att den dubbats för DVD/Blu-Ray men av någon anledning inte kom med på utgåvorna. Det har jag tyvärr inte lyckats utröna. :(

Jag har tyvärr inte hunnit göra något med Postis Per - Filmen än, men den som väntar på nåt gott... ;)

gstone

Citat från: Erik Dahlberg skrivet  7 maj 2019 kl. 16:56:44
Vill se credits till Zookeeper och Min hund Skip


Zookeeper har inte dubbas.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  7 maj 2019 kl. 19:12:35
Tråkigt !
Varför är det tråkigt? Du behöver ju inte lyssna på dubbningen om du inte vill...

På DVD och Blu-Ray kan man ju (nästan) alltid välja version, och istället se filmerna i textad originalversion om man så föredrar; så även med Zookeeper. Då finns det ju ingen som helst nackdel med dubbning längre, då alla kan välja den version de föredrar att se. Då är det ju tvärtom alltid en fördel med dubbning (utom möjligen då ekonomiskt, för filmbolagens del), så får man mer valmöjlighet och alla kan göra som de vill.

På bio är det ju dock en helt annan femma, så därför tycker jag det var klokt att Zookeeper inte dubbades till biovisningarna.

Citat från: Erik Dahlberg skrivet  7 maj 2019 kl. 16:56:44
Vill se credits till Zookeeper och Min hund Skip
Jag ska göra vad jag kan, och Zookeeper borde inte vara en omöjlighet då den ju inte är gammal. :)

Om jag inte minns fel tror jag tyvärr att varken DVD- eller VHS-utgåvan av Min hund Skip hade några utsatta dubbcredits. Då det är en så pass gammal film (den första VHS-utgåvan gavs väl ut 2001), och då den distribuerades av Sandrew Metronome (som inte finns längre) är det nog tyvärr osannolikt att det kommer gå att få tag i dubbcredits. :(

Förmodligen lär väl Warner Bros. ha kvar uppgifter, men har man inte några speciella kontakter inom deras centrala huvudkontor i USA lär man knappast få vettiga svar därifrån. Enda kvarvarande möjligheten är väl i så fall om dubbningsbolaget (vilket det nu kan tänkas vara) kan ha kvar uppgifter. Men då måste man ju först och främst lyckas utröna vilken dubbningsstudio som dubbade filmen, plus att de faktiskt måste lämna ut uppgifter och ha kvar uppgifterna till att börja med. Min erfarenhet är att det i stort sett bara är KM Studio man kan lita på, som nästan alltid kan ordna fram credits för så gamla produktioner.

gstone

Daniel. Tror du att du kan få credits till Angry Birds 2 när den kommer ut ?

När kommer den frästen ut  ? IMDB säjer 20 Stepmeber. Men Filmstaden säjer 90 augusti.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: Erik Dahlberg skrivet  8 maj 2019 kl. 07:22:02
Igår såg jag filmen och det stog dubbcredits i slutet

Berättare: Rolf Lassgård
(...)

Fast det kanske behöver stå mer för att den ska komma upp
Om jag inte minns fel finns det väl inga fler röster än berättarrösten i Pingvinresan 2 (precis som i den första filmen)? I så fall bör det här vara allt som behövs. :)

Citat från: gstone skrivet  8 maj 2019 kl. 08:24:26
Daniel. Tror du att du kan få credits till Angry Birds 2 när den kommer ut ?

När kommer den frästen ut  ? IMDB säjer 20 Stepmeber. Men Filmstaden säjer 90 augusti.
Det verkar märkligt nog som att Angry Birds 2 kommer att distribueras av Svensk Filmindustri/SF Studios, trots att den första filmen släpptes av United International Pictures. På SF:s sida står det att filmen släpps den 9 augusti, så det bör vara tillförlitligt.

Om det stämmer att Svensk Filmindustri distribuerar filmen så är det inga problem - de brukar oftast skicka creditlistor till mig så fort som filmerna är färdigdubbade, utan att jag ens behöver be om det. :)

Daniel Hofverberg

Citat från: Erik Dahlberg skrivet  8 maj 2019 kl. 11:27:31
Jag tänkte mer om det fanns några fler som jobbade med översättningen eller nåt men okej :)
Det enda som saknas bland de där produktionsuppgifterna är väl inspelningstekniker, men om Hasse Jonsson både har regisserat och mixat, så är det förmodligen en inte alltför vågad gissning att han också har spelat in... Eurotroll brukar ju också oftast låta teknikern regissera (om än inte alltid).

Daniel Hofverberg

Det kan jag, om du bara bekräftar att det inte finns fler röster med än berättarrösten (vilket är vad jag tror, men inte är 100% säker på).

gstone

Det finns en paarodi film på Pingvinresan som heter Farce of the Penguins.

Men den har inta dubbas.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Undrar om Playmobil: The Movie kommer gå på bio i Sverige ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: Erik Dahlberg skrivet 12 maj 2019 kl. 12:24:31
Varför finns inte Noaks Ö på hemsidan
Noaks ö blev lagt på sidan och föll med tiden i glömska, då jag velat få tag i mer kompletta credits än de relativt bristfälliga uppgifter som visades under eftertexterna på Barnkanalen - där stod ju bara röster i grupp, och heller inte ett ord om regissör eller tekniker.

Tyvärr misstänker jag starkt att Eurotroll sannolikt inte har kvar dokumentation om serien, i och med att den är så pass gammal (den började väl sändas 1998, om inte mitt minne sviker mig), och flera serier dubbade efter det inte funnits bevarat dokumentation för hos Eurotroll. :( Det kan väl i och för sig vara värt ett försök, men chansen är nog liten...

Annars är det i så fall röstidentifiering och att ta kontakt med skådespelarna (för att höra vad de minns) som gäller, för att förhoppningsvis kunna få lite mer kött på benen. Inte heller det brukar dock vara helt enkelt när det gäller en runt 20 år gammal dubbning, men förhoppningsvis är det kanske någon som har bra minne.