Citat från: Steffan Rudvall skrivet 14 december 2021 kl. 20:05:10Det finns faktiskt två olika svenska dubbningar av Lucky Number, eller kanske rättare sagt en och en halv. Dels då dubbningen ni tänker på från VHS-filmen Pluto och hans kompisar (där vi inte vet vare sig dubbningsstudio eller vem som spelar Knattarna), och dels en äldre "halvdubbning" från biofilmen Musse, Pluto & Co på spexhumör som hade biopremiär 1982 - där var radiorösten dubbad (spelades av Sture Ström), medan både Kalle Anka och Knattarna var på engelska med svensk text.
Lucky Number är väl den som har en mystisk röst för knattarna.
Citat från: Will Stewart skrivet 14 december 2021 kl. 19:22:16När och var har egentligen Don's Fountain of Youth och The New Neighbor dubbats till svenska? För jag har i alla fall inte stött på någon svensk dubbning av dessa.
1953:
Don's Fountain of Youth - dubbad.
The New Neighbour - dubbad.
Don's Fountain of Youth fanns med på VHS-filmen Kalle Anka, Pluto och knattarna på äventyr, men jag är nästan säker på att den bara var i textad originalversion. The New Neighbor fanns med på hyr-VHS-filmen Kaxiga Kalle, men om inte mitt minne sviker mig är jag nästan hundra på att alla filmer på den kassetten var i textad originalversion. Jag har heller inget minne av att någon av dem sänts på Disney Channel, och verkar heller inte finnas på någon DVD-utgåva, utöver amerikanska Walt Disney Treasures-utgåvor.