På grund av kraftiga återkommande överbelastningsattacker har jag tvingats införa automatiska blockeringar av besök som laddar många sidor under kort tid. Förhoppningsvis ska inga oskyldiga besökare drabbas av detta, men om du får felmeddelanden eller märker att sajten är död i en timme, så skicka e-post till , så får jag skruva ner inställningarna.
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 8 april 2025 kl. 20:12:30Är det VHS-utgåvan som ser ut så där? För på bio vill jag minnas att filmen hade tysk bildversion, och med bara en textremsa som angav den svenska titeln - och att även dubbcredits angavs via textremsor (d.v.s. vanlig hederlig textning)...Ja den ser ut så, men dubbcredits finns det inga.
Citat från: BPS skrivet 8 april 2025 kl. 20:04:01Som sagt är det ju bara den tyska bildversionen där man lagt på "Det stora äventyret" på "Das große Abenteuer".Är det VHS-utgåvan som ser ut så där? För på bio vill jag minnas att filmen hade tysk bildversion, och med bara en textremsa som angav den svenska titeln - och att även dubbcredits angavs via textremsor (d.v.s. vanlig hederlig textning)...
Grejen är ju att det här är en tacksam film att göra bildversion till eftersom att förtexterna genomgående har samma bakgrund och texten tonas in och ut så att man har den neutrala bakgrunden emellan som man kan använda. Så därför är det ju lite synd att man valde den tyska bildversionen med bara en tillagd textremsa.
Citat från: MB skrivet 8 april 2025 kl. 19:43:10Hur menar du enkelt och fult?Som sagt är det ju bara den tyska bildversionen där man lagt på "Det stora äventyret" på "Das große Abenteuer".
Citat från: BPS skrivet 7 april 2025 kl. 19:18:51Om jag återskapar en svensk bildversion så följer jag oftast den officiella svenska bildversionen. I vissa fall händer det dock att den svenska bildversionen är dåligt gjort eller lite i det enklaste laget och då gör jag gärna en egen baserad på originalbilden.Hur menar du enkelt och fult?
Ett konkret fall där jag vet att jag hade utgått ifrån originalbilden är Lucky Luke - Det stora äventyret den filmens svenska bildversion är rakt av den tyska bildversionen förutom att man väldigt enkelt och tyvärr lite fult översatt titeln.
Citat från: Historielektions Soveren skrivet 7 april 2025 kl. 19:13:16Hur gör ni när ni skapar svenska bildversioner? Följer ni maniskt den riktiga svenska versionen eller översätter ni originalversionen? Eller gör ni något helt annat?Om jag återskapar en svensk bildversion så följer jag oftast den officiella svenska bildversionen. I vissa fall händer det dock att den svenska bildversionen är dåligt gjort eller lite i det enklaste laget och då gör jag gärna en egen baserad på originalbilden.
Citat från: Disneyfantasten skrivet 26 augusti 2023 kl. 21:24:04Jag startar en ny tråd istället för att fortsätta i Disney+-tråden.https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12477.0
Igår upptäckte jag på Disney+ att Snövit och De Sju Dvärgarna har en ny svensk bildversion speciellt för Disney+.