Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna medlem har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg gjorda i tavlor som du har tillgång till.

Visa inlägg

Inlägg - E

#1
Här kommer en Del 2 av dåliga insatser som jag kom på efter den första👇🏻

Steve Kratz som Dr Dolittle i Dr Dolittle (1998)
Som Adam nämnt tidigare i tråden så matchar inte riktigt rösterna när en vit skådespelare ska dubba en afroamerikansk sådan. Det e exakt samma sak här🤦🏻 Jag brukar gilla Steve Kratz men hans röst är alldeles för mörk för att matcha Eddie Murphy. Jag har bara sett filmen med svenskt tal en enda gång och av det lilla jag minns så var det inte mycket o hurra för. Steve är långt ifrån den enda som inte passade i sin roll. Hade jag fått bestämma så hade jag valt Papa Dee som Dolittle, han e den enda jag tycker låter mest lik Eddie

Daniel Engman som Stan Cruge i Santa Buddies
Asså vem fan tyckte det var en bra idé att välja en skådespelare som var 35-36 då till att dubba CHRISTOPHER LLOYD, som var 70-71 just då🤦🏻 Daniel matchar inte originalet pga det och hans inlevelse var inte den bästa heller🥱

Tomas Bolme som Cogo i Starzinger
Är det seriöst bara jag om tycker att dubbningen av den här serien är fruktansvärt dålig?🤮 Ingen av skådespelarna passar till sina respektive karaktärer och Tomas är den värsta. Han låter alldeles för gammal och det förstör den fina scenen i sista avsnittet när Cogo skriker ut sin kärlek till Aurora. Det gör också så att musiken i den scenen känns helt out of place.

Håkan Mohede som Aladdin i Aladdin (Bevanfield)
Han lät också lite för gammal och han kan inte sjunga överhuvudtaget🙉 Eftersom Sun Studios-gänget ofta spelade in dubbningar till lågbudget filmer så kan jag ju köpa att dom kanske inte hade råd att anställa nån som KAN sjunga men t.ex Fredrik Dolk och Mikael Roupe sjunger båda helt okej så nån av dom hade varit ett bättre val

Kenneth Mildoff som AC:n i Den modiga lilla brödrosten
Jag undrar om Kenneth var förkyld under inspelningen eller om han bara höll för näsan, det låter som det när man hör honom i denna roll. Och den matchar inte originalrösten Phil Hartman heller och vissa repliker synkar inte med munrörelserna. Detta känns också som ett återkommande problem hos Sun Studios-gänget. Oftast matchade dom inte sina karaktärers röster och det e typ samma 5 personer i alla roller. Om man ändå lyckades få med Helen Sjöholm till huvudrollen så borde man väl ha råd att anställa andra skådisar också?

Mats Qviström som Alexander i Babar (1989)
I dom 2 första säsongerna så var det ju riktiga barn som gjorde barnens röster när det var KM Studio som spelade in det. Men när dom sen byter till Sun Studio och valde skådisar som inte ens försöker låta som barn så blev det bara sämre. Mats har varit bra i annat han gjort inom dubbning men att dubba ett barn var inte en bra idé
#2
Citat från: MOA skrivet 17 juli 2025 kl. 21:00:44Har protagonisterna i Avatar dubbat något annat? Aldrig sett det
Läste just att Tim (Aang) har dubbat en del efter serien. Han var tydligen med i G-Force, Kollopapporna, Legenderna (2017) och även en av dom övriga rösterna i den nya Avatar-serien Netflix
#3
Dubbningar och röster / SV: Svanprinsessan
30 augusti 2025 kl. 10:24:15
Jag kollade lite på den femte filmen (Royal Family Tale) häromdagen

Här e rösterna jag lyckades indentifiera:

Odette: Mikaela Ardai Jennefors
Derek: Joachim Bergström
Drottning: Alberta: Anita Molander
Polle: Hans Wahlgren
Jean-Bob: Fredrik Dolk
Sprutt: Gunnar Ernblad
Lunne: Bengt Järnblad
Berättare: Myrra Malmberg

Precis som i den fjärde filmen så e låtarna kvar på engelska

Tyvärr fanns det inga dubbcredits i eftertextern. Förövrigt tyckte jag filmen var rätt kass så jag såg inte hela👎🏻 Ett fall för Felix Recenserar

Jag laddade även upp ett litet klipp från filmen på Youtube, så ni kan själva höra Mikaela som Odette

https://www.youtube.com/watch?v=-dK6OJ_xRls
#4
The Swedish Family medverkar i dubbningen av den nya Smurf-filmen

Deras senaste video visar när dom spelade in deras repliker i studion

https://m.youtube.com/watch?v=LYamVnt80Bk
#5
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 24 juli 2025 kl. 18:39:13Det ska jag se till att åtgärda till nästa uppdatering - jag kan bara beklaga att jag verkar ha missat den under så lång tid...
Ingen fara
#6
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 11 maj 2025 kl. 23:48:01Alla utom Gabriella Wegdell har jag redan inskrivet, och kommer vid nästa uppdatering. :)
Kommer du uppdatera Sune och hans värld vid nästa uppdatering?

Och här e det som jag skrev ner till Legenden om Tarzan, ifall du missade dom👇🏻

Citat från: E skrivet 18 maj 2025 kl. 17:41:26Tillägg till Legenden om Tarzan:

Tublat: Adam Fietz
Gobu: Karl Dyall
Zutho: Claes Malmberg
Edgar Rice Burroughs: Håkan Mohede
Bob Markham: Håkan Mohede
Walter: Tommy Blom
Kerchak: Torsten Wahlund
Kala: Louise Raeder
Dr. Samuel T. Philander: Guy De La Berg
Flynt: Kristian Ståhlgren
Mungo: Dick Eriksson
Mojo: Andreas Rothlin Svensson
Keewazi: Allan Svensson
Basuli: Kristian Ståhlgren
Nau: Louise Raeder
Muviro: Torsten Wahlund
Dr. Molly Doyle: Cecilia Nilsson
Greve Nikolas Rokoff: Fredrik Dolk
Ian McTeague: Stephan Karlsén
Usula: Claes Ljungmark
Kobe: Adam Fietz
Theodore Roosevelt: Björn Granath
Thaddeus Hunt: Adam Fietz
Dania: Sharon Dyall
Stanley Obrowski: Fredrik Dolk

Källan är eftertexterna på dom svenska avsnitt som finns på Youtube
#7
Citat från: MOA skrivet 17 juli 2025 kl. 21:00:44Har protagonisterna i Avatar dubbat något annat? Aldrig sett det
Nej, alla tre har inte hållit på med film eller dubbning alls efter det
#8
Såg den igår, den e hands down en av dom bästa filmerna i år👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 Den ligger just nu på tredjeplats bland dom bästa filmerna som jag sett år 2025. Dubbningen var faktiskt riktigt bra👏🏻 Jag hoppas att Elif Grahn Funroth får fler huvudroller framöver, hon var fantastisk som Rumi, dom andra var också bra. Animationen är också riktigt snyggt gjord, som en blandning av Spider-Verse (samma skapare btw) och Totally Spies. Det vore en skandal om den inte får ett gäng Oscarsnomineringar nästa år

10/10

Det e dock en sak jag inte förstår: VARFÖR kunde dom inte visa filmen på BIO?🤦🏻�♂️👎🏻 Detta är verkligen en film som man skulle vilja se på vita duken, så varför släppa den direkt på streaming? Jag vet att den visades på utvalda biografer i USA men det e så mesigt🙄
#9
Citat från: Will Siv skrivet 17 juli 2025 kl. 12:28:50Håller nog med, personligen hade jag dock valt Emelie Clausen eller Marie Serneholt (vi vet nog varför)
Ja Marie hade nog också varit bra i rollen👏🏻
#10
Antonia Sjöö som Katara i Avatar: The Last Airbender
Nu vet inte jag hur dom valde dom 3 huvudrollsinnehavarna för den här serien, men det känns verkligen som att dom var "handpicked". Men trots det så var Tim Lindner-Morin ändå helt okej som Aang, Benjamin Wirström är fantastisk som Sokka🤣 (där valde dom rätt person), men Antonia Sjöö som Katara🤦🏻, där borde dom valt nån annan. Hennes inlevelse är så dålig och hon låter så uttråkad, t.o.m i dom scener där Katara ska vara arg eller upprörd. Fick hon ens några instruktioner av dom andra i studion? Hade jag fått bestämma så hade jag valt Ester Sjögren, för när serien kom 2005 så hade hon redan varit med i skådis-branschen sen 1999 så lite erfarenhet hade hon då. Ifall Tim, Antonia och Benjamin tackar ja till att reprisera sina roller i den kommande långfilmen nästa år (där karaktärerna nu e vuxna) så får man ju hoppas att Antonia har bättre inlevelse, jag e dock tveksam till om dom återkommer🙂�↔️

Emilia Bongilaj som Mimi i Digimon Adventures
Här känns det också lite "handpicked". Hennes inlevelse var rätt bra men hon låter alldeles för ung för att kunna passa just den här karaktären. Och det kan nog bero på att hon var runt 10 år när serien dubbades medans dom andra var runt tonårsåldern

Anna-Lotta Larsson som Nani i Lilo & Stitch
Här borde dom definitivt valt nån som var yngre. Anna-Lotta var 48 när filmen kom ut och hennes inlevelse var verkligen inte lika bra som Tia Carrere, även om hon också var i 40-årsåldern då så kunde hon iallafall låta yngre

Peter Saverman som David i Lilo & Stitch - Serien
Detta kan nog va en av dom mest tråkigaste rösterna jag hört i en svensk dubbning🥱 Och vad jag kunnat hitta så har han inte skådespelat innan eller efter serien. Så man undrar ju hur o varför han fick den rollen?

Dorothea Norling som Serena i Pokémon
Jag tycker att Dorothea har varit bra i andra dubbroller hon gjort. Men detta är en av dom mindre bra, inlevelsen skiftade från antingen okej till dålig😒 Haven Paschall (engelska rösten) var bättre

Kodja Akolor som Spot i Spider-Man: Across The Spider-Verse
Nu är detta tekniskt sätt inte så dåligt enligt mig, Kodjo var rätt bra som Spot MEN jag kan inte sluta tänka på hans replik i slutet: "Jag kommer ta allt ifrån dig på samma sätt som du tog allt ifrån mig". Där låter Kodjo som en programmerad robot🤣 Men om man bortser från det så var han ändå rätt bra i alla andra scener
#11
Har börjat titta på Harley Quinn-serien på HBO Max, har kommit till Säsong 3 nu och jag tycker redan att det e en av dom mest underhållande serierna jag sett på länge🤣 Och om den faktiskt dubbades till svenska så hade jag valt dessa👇🏻

Harley Quinn: Ester Sjögren

Poison Ivy: Eva Röse

Jokern: Jonas Kruse

Clayface: Tommy Nilsson

King Shark: Fredrik Hiller

Dr Psycho: Robert Gustafsson

Frank: Daniel "Papa Dee" Wahlgren

Kite Man: Jesper Adefeldt

Kommisarie Gordon: Steve Kratz

Batman: Adam Fietz

Bane: Tommy Nilsson

Two-Face: Andreas Nilsson

Batgirl: Mikaela Ardai Jennefors

Pingvinen: Steve Kratz
#12
Off-topic / SV: Dataspel
25 juni 2025 kl. 21:19:38
Hittade lite röstklipp på Youtube från 2 spel

Här hör vi Kim Sulocki som Remy i Råttatouille-spelet

Ratatouille: The Video Game - Remy Voice Clips (Swedish)


Anna Engh som Colette

Ratatouille: The Video Game - Colette Voice Clips (Swedish)


Och dessa är från spelet Madagascar Kartz👇🏻

Joakim Jennefors som Alex

Madagascar Kartz - Alex Voice Clips (Swedish)


Henrik Bennetter som Marty

Madagascar Kartz - Marty Voice Clips (Swedish)


Dick Eriksson som Melman

Madagascar Kartz - Melman Voice Clips (Swedish)


Myrra Malmberg som Gloria

Madagascar Kartz - Gloria Voice Clips (Swedish) - YouTube


Hasse Jonsson som Shrek, samma karaktär dubbade han i Shrek 3-spelet

Madagascar Kartz - Shrek Voice Clips (Swedish)
#13
Dubbningar och röster / SV: Värsta VA Valen
18 juni 2025 kl. 15:39:35
Citat från: Adam skrivet 16 juli 2022 kl. 11:23:36* Jonas Malmsjö som Larry Daley i Natt på museet
- Motivering: Jonas lät i mina öron för ung, återigen, och hade dessutom ett opassande ljust tonläge i rösten för att ens efterlikna Ben Stiller
Håller verkligen med👏🏻 Jacob Ericksson (som tog över rollen i uppföljarna) var mycket bättre i rollen
#14
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 10 juni 2025 kl. 23:55:38Det är ju inte bara den första VHS-utgåvan av Svärdet i stenen som har bra ljud, utan även den första DVD-utgåvan
Menar du den här?👇🏻
#15
Gammalt ämne men den här videon verkar vara den enda på nätet där vi hör ljudet från första VHS-utgåvan. Som det sagts tidigare i ämnet så är ljudet 100 gånger bättre
https://youtu.be/IGXFjfIyuG4?feature=shared

Hoppas nån laddar upp hela filmen i denna version på Archive eller nåt i framtiden