Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Ovanliga dubbningar på archive.org

Startat av Steffan Rudvall, 23 februari 2022 kl. 19:51:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

#1485
Citat från: gstone skrivet  6 juni 2023 kl. 13:14:40Hur går egentligen med Disney orginaldubbningarna ?

Hela 2022 har ju gått  ;)
@Ovanliga dubbningar har ju tyvärr haft datorproblem nu väldigt länge, så att allt blivit uppskjutet. Men nu senast skrev hon ju att hon skulle försöka köpa en ny dator, så jag hoppas att hon kan komma igång med projekten snart igen. :)

Datorhaverier är ju tyvärr sånt som händer ibland, så då får man ha överseende med att tidsplaner förändras. Men vi får vara nöjda över att redan ha fått så pass mycket, och även om det var ett tag sedan hon lade upp någon originaldubb av någon långfilm, så fick vi ju under hösten flertalet väldigt sällsynta kortfilmsdubbningar från Disney som åtminstone jag uppskattar väldigt mycket. :)

Ovanliga dubbningar

Citat från: gstone skrivet  6 juni 2023 kl. 13:14:40Hur går egentligen med Disney orginaldubbningarna ?

Hela 2022 har ju gått  ;)
Alla långfilmsprojekt är tyvärr satta "on hold" på grund av avsaknad av fungerande dator. Det var ju därför jag satsade hösten på enklare kortfilmer och liknande, som inte kräver lika mycket tid, men sedan årsskiftet har datorn inte startat över huvud taget varför jag varit väldigt handikappad. :(

Nästa vecka har jag tänkt mig att börja se mig om efter en ny dator, om jag kan hitta någon som jag har råd med och som duger.

Så går allt som det ska hoppas jag kunna återuppta långfilmsprojekten under sommaren, och i så fall är som tidigare utlovat Dumbo (1972 års version) först på tur - givetvis med svensk bildversion, och jag hoppas även kunna använda Daniels textning för hörselskadade som valbar textremsa. :)

Disneyfantasten

Förtrollade Äventyr Följ Dina Drömmar (2007), den filmen gavs ut i svensk DVD-utgåva mars 2008 och är numera utgången.

supermantwo

Hej
det känns som jag letat på hela internet efter den svenska dubbningen av Spindelmannen tv serien som gick från 1994-1998. Någon som vet om denna dubben går att hitta någonstans?

gstone

Kankse nåhon kan lägga up Ge mig ett par vingar som funkar  ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Historielektions Soveren

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 19 augusti 2022 kl. 00:48:57Sen har jag många andra planer också, men ingen fast prioritetsordning. Men projekt jag tänkt att lägga upp på Archive.org framöver är bland annat (utan inbördes ordning):

Pongo och valptjuvarna (Originaldubb)
Peter Pan (Originaldubb)
Pluto, Ferdinand och Tre små grisar (Originaldubb)
Lucky Luke rensar stan (Både originaldubb och omdubb)
Lucky Luke - Bröderna Daltons hämnd (Både originaldubb och omdubb)
Måste vi hata vargen? (Kanada, 1971)
Det våras med musik (Italien, 1976)
Riddaren utan namn (Tjeckoslovakien, 1971)
Resan till julstjärnan (Norge, 1976)
Snurre Sprätt och hans vilda gäng (Originaldubb)
Daffy på spökjakt
Daffys skattkammarö
Panda på äventyr (Japan, 1973)
På flygande uppdrag/Porco Rosso (Svensk originaldubb)
Har du omdubbningen av Bröderna Daltons hämnd i komplett skick? Versionerna som finns på internet saknar nämligen alla några minuter i början.
En kille som ångrar att han sov på lektionerna

Ovanliga dubbningar

Citat från: Historielektions Soveren skrivet 28 juni 2023 kl. 18:37:38Har du omdubbningen av Bröderna Daltons hämnd i komplett skick? Versionerna som finns på internet saknar nämligen alla några minuter i början.
Naturligtvis. En väninna till mig spelade in den från TV1000, och hon brukar inte ha för vana att spela in halva filmer...

Goliat

#1492
Citat från: Historielektions Soveren skrivet 28 juni 2023 kl. 18:37:38Har du omdubbningen av Bröderna Daltons hämnd i komplett skick? Versionerna som finns på internet saknar nämligen alla några minuter i början.
Jag ska dubbelkolla. Har tagit bort texten i insamlingstråden att den inte är komplett. Har iaf lyckats få tag i lite saknat i första filmen också på orginalet.

EDIT: Jo den har jag redan gjort, så det inte blir dubbeljobb!

Dubintrested

Citat från: Goliat skrivet 29 juni 2023 kl. 07:47:00Jag ska dubbelkolla. Har tagit bort texten i insamlingstråden att den inte är komplett. Har iaf lyckats få tag i lite saknat i första filmen också på orginalet.

EDIT: Jo den har jag redan gjort, så det inte blir dubbeljobb!
Are you going to upload it somewhere?

Goliat


Dubintrested

Citat från: Goliat skrivet 29 juni 2023 kl. 13:43:54Jag laddar inte upp något, så nej.
Then ehy did you even write it in this tread that is all about uploading stuff to Archive? 

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Ovanliga dubbningar

Citat från: Dubinterested skrivet 29 juni 2023 kl. 11:21:49Are you going to upload it somewhere?
Citat från: Goliat skrivet 29 juni 2023 kl. 13:43:54Jag laddar inte upp något, så nej.
Men jag kommer att ladda upp "min" version ganska snart - jag måste få tag i en fungerande dator först, men förhoppningsvis under sommaren. :)

Filmen är redan färdigsynkad av en "barmhärtig samarit" (som vill vara anonym), men däremot återstår att försöka återskapa den svenska bildversionen - vilket är ganska lätt under eftertexterna, men desto svårare under förtexterna.

Nu är det väl i och för sig strikt talat inte nödvändigt med svensk bildversion för omdubbningen, utan bara för originaldubbningen (som hade svensk bildversion på bio), men det är ju ändå väldigt tråkigt med franskspråkiga förtexter om det är möjligt att göra något åt det...

Goliat

Citat från: gstone skrivet 29 juni 2023 kl. 15:41:07Vet du inte hur man gör ?
Jo visst vet jag det. Men jag delar bara inte så bara.

Citat från: Ovanliga dubbningar skrivet 29 juni 2023 kl. 15:53:01Men jag kommer att ladda upp "min" version ganska snart - jag måste få tag i en fungerande dator först, men förhoppningsvis under sommaren. :)

Filmen är redan färdigsynkad av en "barmhärtig samarit" (som vill vara anonym), men däremot återstår att försöka återskapa den svenska bildversionen - vilket är ganska lätt under eftertexterna, men desto svårare under förtexterna.

Nu är det väl i och för sig strikt talat inte nödvändigt med svensk bildversion för omdubbningen, utan bara för originaldubbningen (som hade svensk bildversion på bio), men det är ju ändå väldigt tråkigt med franskspråkiga förtexter om det är möjligt att göra något åt det...
Det är ju min version som du har fått  ;), så jag behöver inte vara anonym. :) Vi har lagt ner mycket tid på Lucky Luke, så skulle nästan uppskattas om folk kunde tacka. :P

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"