Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

The Legend of Zelda (1989)

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 21:38:58

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet  3 januari 2024 kl. 17:13:47Finns tydligen e 3:e dubbning där Zelda säger "Snyggt gjort Tuffing" & Link svarar "Förlåt då prinsessan!" medans låter klämd. Vart kan jag se den någonstans om de nu existerar?
Var kommer den informationen ifrån då? Jag kan inte minnas att den sänds på någon annan kanal än Filmnet.

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 januari 2024 kl. 20:25:25Var kommer den informationen ifrån då? Jag kan inte minnas att den sänds på någon annan kanal än Filmnet.
Någon kommenterade på ett avsnitt med VHS dubben, den bästa dubbningen

Erika

Citat från: MOA skrivet  3 januari 2024 kl. 17:13:47Finns tydligen e 3:e dubbning där Zelda säger "Snyggt gjort Tuffing" & Link svarar "Förlåt då prinsessan!" medans låter klämd. Vart kan jag se den någonstans om de nu existerar?
Citat från: Steffan Rudvall skrivet  3 januari 2024 kl. 20:25:25Var kommer den informationen ifrån då? Jag kan inte minnas att den sänds på någon annan kanal än Filmnet.
Känner också bara till tv- och vhs-dubbningarna, dock var smygtittarna oftast inkluderade på Wendros utgåvor med Super Mario-avsnitten. Vill minnas vissa av dessa (kanske rentav allihop?) hade en unik dubbning, kanske den repliken härstammar därifrån?

MOA

Citat från: Erika skrivet  5 januari 2024 kl. 21:28:13Känner också bara till tv- och vhs-dubbningarna, dock var smygtittarna oftast inkluderade på Wendros utgåvor med Super Mario-avsnitten. Vill minnas vissa av dessa (kanske rentav allihop?) hade en unik dubbning, kanske den repliken härstammar därifrån?
Ja, var nog bra att den dubbningen blev oanvänd

Steffan Rudvall

Citat från: MOA skrivet  5 januari 2024 kl. 22:02:11Ja, var nog bra att den dubbningen blev oanvänd
Den blev ju inte oanvänd, som jag förstår det är det bara dubbade trailers.

gstone

Har karaktärer olika röster i dom två dubbningarna ?

För visso är det samma skådespelare i dubbningar, men det kan ju hända att dom bytt roller mellan dubbningarna  ;)
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

MOA

Citat från: gstone skrivet 20 april 2024 kl. 22:47:32Har karaktärer olika röster i dom två dubbningarna ?

För visso är det samma skådespelare i dubbningar, men det kan ju hända att dom bytt roller mellan dubbningarna  ;)
Zelda - Mia Hana Hansson(3 sista avsnitten)
Ganon - Gunnar Ernblad, Johan Hedenberg & Mattias Knave
Spryte har minst 5 röster

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: MOA skrivet 20 april 2024 kl. 23:30:58Zelda - Mia Hana Hansson(3 sista avsnitten)
Ganon - Gunnar Ernblad, Johan Hedenberg & Mattias Knave
Spryte har minst 5 röster
Dubbade Mia Hansson redan då ?  ???
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Vilken dubbningen föredrar ni TV eller VHS ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

MOA

Citat från: gstone skrivet 20 april 2024 kl. 23:39:52Dubbade Mia Hansson redan då ?  ???
Yes måste vara en av hennes första dubbningar
Citat från: gstone skrivet 20 april 2024 kl. 23:40:54Vilken dubbningen föredrar ni TV eller VHS ?
VHS låter mycket bättre