Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Önska creditlistor

Startat av TonyTonka, 15 februari 2009 kl. 16:06:47

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

gstone

Jag skulle gärna vilja mer om vem som spelar vem på svenska i Haileys lista.


Finns det någon info på Disney Plus USA om den svenska dubbningen ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Jag önskar veta mer om vem som spelar vem på Svenska i Haileys lista , hur ligger det till med credits på Disney Plus i USA ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  3 januari 2024 kl. 17:35:18Jag skulle gärna vilja mer om vem som spelar vem på svenska i Haileys lista.


Finns det någon info på Disney Plus USA om den svenska dubbningen ?
Jag har kollat med VPN på amerikanska Disney+, och tyvärr finns i dagsläget inga svenska, norska, danska eller finska dubbcredits. Vid tidigare avsnitt finns dubbcredits på spanska, portugisiska, japanska och kinesiska; och vid senare avsnitt finns inga dubbcredits överhuvudtaget. :(
 
På Disney Channel borde det ju dock stå utsatt dubbcredits, så någon som har tillgång till Disney Channel får gärna kolla. Där är det väl förmodligen bara röster i grupp, men det är ju bättre än ingenting; och borde stå utsatt åtminstone regissör och översättare.

I skrivande stund har för övrigt Disney+ svenskt, norskt, danskt och finskt tal på avsnitt 1 - 3 samt avsnitt 5 - 11 av Haileys lista. Avsnitt 4 samt avsnitt 12 - 20 har än så länge inga nordiska ljudspår, och avsnitt 20 har till dags dato endast engelskt ljudspår; vilket väl kan tänkas tyda på att serien än så länge bara släppts på Disney+ i engelskspråkiga länder.

Märkligt nog finns i dagsläget inga nordiska undertexter på något avsnitt alls, utan bara engelsk, spansk, portugisisk, japansk och kinesisk text. Märkligt, när ju merparten på Disney+ har svensk textning...

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2024 kl. 03:01:29Jag har kollat med VPN på amerikanska Disney+, och tyvärr finns i dagsläget inga svenska, norska, danska eller finska dubbcredits. Vid tidigare avsnitt finns dubbcredits på spanska, portugisiska, japanska och kinesiska; och vid senare avsnitt finns inga dubbcredits överhuvudtaget. :(
 
På Disney Channel borde det ju dock stå utsatt dubbcredits, så någon som har tillgång till Disney Channel får gärna kolla. Där är det väl förmodligen bara röster i grupp, men det är ju bättre än ingenting; och borde stå utsatt åtminstone regissör och översättare.

I skrivande stund har för övrigt Disney+ svenskt, norskt, danskt och finskt tal på avsnitt 1 - 3 samt avsnitt 5 - 11 av Haileys lista. Avsnitt 4 samt avsnitt 12 - 20 har än så länge inga nordiska ljudspår, och avsnitt 20 har till dags dato endast engelskt ljudspår; vilket väl kan tänkas tyda på att serien än så länge bara släppts på Disney+ i engelskspråkiga länder.

Märkligt nog finns i dagsläget inga nordiska undertexter på något avsnitt alls, utan bara engelsk, spansk, portugisisk, japansk och kinesisk text. Märkligt, när ju merparten på Disney+ har svensk textning...
Hur som helst 

Har Mickey and Friends: Trick or Treats svenska credits ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Det borde vara rätt lätt att skriva av dubb credits för Lemonade Mouth från Disney Plus.


Så jag hoppas Daniel gör det.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  6 januari 2024 kl. 12:50:19Hur som helst

Har Mickey and Friends: Trick or Treats svenska credits ?
Ja, det har den - jag har skrivit av dessa, och den kommer ut vid nästa uppdatering (så fort jag blivit frisk). :)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2024 kl. 19:59:47Ja, det har den - jag har skrivit av dessa, och den kommer ut vid nästa uppdatering (så fort jag blivit frisk). :)
Jättebra :D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

#3652
Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2024 kl. 19:59:47Ja, det har den - jag har skrivit av dessa, och den kommer ut vid nästa uppdatering (så fort jag blivit frisk). :)
Kan skriva av Svenska dubb credits för Lemonade Mouth från Disney Plus och lägga upp på hemsidan med ?

( vi pratade om det för några månadere sedan ;))
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: gstone skrivet  6 januari 2024 kl. 20:08:44Kan skriva av Svenska dubb credits för Lemonade Mouth från Disney Plus och lägga upp på hemsidan med ?

( vi pratade om det för några månlandare sedan ;))
Här partade vi om det ;)


https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=1966.msg167838#msg167838




"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  6 januari 2024 kl. 20:08:44Kan skriva av Svenska dubb credits för Lemonade Mouth från Disney Plus och lägga upp på hemsidan med ?

( vi pratade om det för några månlandare sedan ;))
Jag vet inte riktigt sedan när som månlandare blivit en vedertagen tidsperiod, men jag ordnar det så fort jag blivit frisk. :)

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2024 kl. 20:26:21Jag vet inte riktigt sedan när som månlandare blivit en vedertagen tidsperiod, men jag ordnar det så fort jag blivit frisk. :)
tack
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  6 januari 2024 kl. 20:26:21Jag vet inte riktigt sedan när som månlandare blivit en vedertagen tidsperiod, me
Snälla påpeka inte mina stav fel :'(

Jag är redan självmedveten om dom som det är
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet  6 januari 2024 kl. 23:33:46Snälla påpeka inte mina stav fel :'(

Jag är redan självmedveten om dom som det är
Stavfel brukar jag inte påpeka, men har det blivit ett helt korrekt stavat helt annat ord och jag inte ens kan lista ut vilket ord det skulle ha varit, så är jag liksom så illa tvungen att påpeka det...

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  7 januari 2024 kl. 03:13:45Stavfel brukar jag inte påpeka, men har det blivit ett helt korrekt stavat helt annat ord och jag inte ens kan lista ut vilket ord det skulle ha varit, så är jag liksom så illa tvungen att påpeka det...
okej
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"