Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Diverse frågor

Startat av Disneyfantasten, 26 februari 2022 kl. 21:56:52

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Lillefot

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 12:45:33Är det bara jag som minns att en recension på dubbningsshemsidan blev hackad och de skrev in ett kärleks meddelande till Ovanliga dubbningar? Jag kom att tänka på det när jag hörde om att Filmstaden blivit hackade. Varför vill folk från andra länder hacka svenska hemsidor och varför skrev de ett kärleksmeddelande på dubbningsshemsidan?
Jag minns också den incidenten tydligt, tyvärr inte på vilken recension som påverkades.

Vad för motiv gärningsmannen/männen hade lär vi nog aldrig få veta.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Steffan Rudvall

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 13:51:00Det är det som är så snopet jag minns inte och kan inte hitta något sånt när jag söker på forumet. Minns bara att det var väldigt konstigt och jag tror Daniel sa att det var ryska hackare men varför skulle de skriva ett kärleksbrev till Ovanliga dubbningar?
Jag skrev in "hackad recension" i forumets sökfunktion och den här hackningssituationen börjar diskuteras från och med det citerade inlägget.

Citat från: Christer skrivet 13 juli 2022 kl. 12:53:59https://www.dubbningshemsidan.se/recensioner/Battle_of_the_Sexes/

Texten under "Kommer snart"?

Daniel Hofverberg

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 12:45:33Är det bara jag som minns att en recension på dubbningsshemsidan blev hackad och de skrev in ett kärleks meddelande till Ovanliga dubbningar? Jag kom att tänka på det när jag hörde om att Filmstaden blivit hackade. Varför vill folk från andra länder hacka svenska hemsidor och varför skrev de ett kärleksmeddelande på dubbningsshemsidan?
Det korta svaret är väl att sådant som regel görs av en av två orsaker: antingen för att försöka tjäna pengar och/eller för att sabotera eller försöka väcka panik.

Det viktiga den gången häromåret var inte meddelandet som skrevs, utan att hackern hade smugit in JavaScript-kod för att via cross-site scripting försöka komma åt cookies (med exempelvis inloggningsuppgifter) som skickades till en server i Ryssland. Tanken där är säkerligen att de hoppas att en del ska ha samma lösenord på Dubbningshemsidans forum som på exempelvis e-post, Facebook, Instagram och liknande; så att de därigenom ska kunna kapa konton och ställa till med mycket sattyg (för att exempelvis förmå personer att skicka pengar till dem via gammalt klassiskt bedrägeri).

För ganska precis en vecka sedan blev ju också Dubbningshemsidan utsatt för en överbelastningsattack, även den från en IP-adress i Moskva; även om det i och för sig är mindre allvarligt än hackerangrepp då ingen utomstående faktiskt kommit åt servern eller dess innehåll:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12356.msg180761#msg180761

Även om ingen kommer kunna bevisa det är det svårt att låta bli att tänka tanken att båda attackerna är direkt eller indirekt sanktionerade av Putin...


Och i fallet med Filmstaden (liksom Rusta, Granngården m.fl.) rör det sig ju om en ransomware-attack, d.v.s. att servrarna krypteras och sen kräver man lösensumma för att få krypteringsnyckeln och få tillbaka filerna. Nu tror jag inte att stora etablerade proffsföretag som Tieto skulle gå med på att betala lösensumman, men många mindre företag skulle säkert vara beredd att betala ganska mycket för att få tillbaka alla filer på hårddiskarna...

Svårt att säga vem som ligger bakom i fallet med Tieto, men det skulle inte förvåna mig om även det är Ryssland som ligger bakom (för att få in pengar till krigskassan)...

Mathilda Gustafsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 20 januari 2024 kl. 20:25:14Det korta svaret är väl att sådant som regel görs av en av två orsaker: antingen för att försöka tjäna pengar och/eller för att sabotera eller försöka väcka panik.

Det viktiga den gången häromåret var inte meddelandet som skrevs, utan att hackern hade smugit in JavaScript-kod för att via cross-site scripting försöka komma åt cookies (med exempelvis inloggningsuppgifter) som skickades till en server i Ryssland. Tanken där är säkerligen att de hoppas att en del ska ha samma lösenord på Dubbningshemsidans forum som på exempelvis e-post, Facebook, Instagram och liknande; så att de därigenom ska kunna kapa konton och ställa till med mycket sattyg (för att exempelvis förmå personer att skicka pengar till dem via gammalt klassiskt bedrägeri).

För ganska precis en vecka sedan blev ju också Dubbningshemsidan utsatt för en överbelastningsattack, även den från en IP-adress i Moskva; även om det i och för sig är mindre allvarligt än hackerangrepp då ingen utomstående faktiskt kommit åt servern eller dess innehåll:
https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=12356.msg180761#msg180761

Även om ingen kommer kunna bevisa det är det svårt att låta bli att tänka tanken att båda attackerna är direkt eller indirekt sanktionerade av Putin...


Och i fallet med Filmstaden (liksom Rusta, Granngården m.fl.) rör det sig ju om en ransomware-attack, d.v.s. att servrarna krypteras och sen kräver man lösensumma för att få krypteringsnyckeln och få tillbaka filerna. Nu tror jag inte att stora etablerade proffsföretag som Tieto skulle gå med på att betala lösensumman, men många mindre företag skulle säkert vara beredd att betala ganska mycket för att få tillbaka alla filer på hårddiskarna...

Svårt att säga vem som ligger bakom i fallet med Tieto, men det skulle inte förvåna mig om även det är Ryssland som ligger bakom (för att få in pengar till krigskassan)...
Men vad är det för ryssar som känner till Ovanliga dubbningar och hennes namn?

Daniel Hofverberg

Citat från: Mathilda Gustafsson skrivet 20 januari 2024 kl. 20:27:55Men vad är det för ryssar som känner till Ovanliga dubbningar och hennes namn?
Det får du fråga Putin om... ;)

Ingen aning om de har fått fram det via en Google-sökning och Google Translate, eller om det ligger mer manuellt och/eller personligt arbete bakom...

gstone

Vill ni se vad jag köpte idag ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

kan jag lägga ut en bild på dom filmer jag köpte idag ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

MOA

Citat från: gstone skrivet 20 januari 2024 kl. 23:25:45kan jag lägga ut en bild på dom filmer jag köpte idag ?
Gör det

gstone

Här är dom filmer jag köpte idag.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Väljer ni Happy Meal på Mcdonalds ?
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Hur passa pålitlig här den här sidan ?

Är omslaget äkta ?


https://weenjoi.se/produkt/wonka-blu-ray/
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Lillefot

Citat från: gstone skrivet 24 januari 2024 kl. 12:18:21Hur passa pålitlig här den här sidan ?

Är omslaget äkta ?


https://weenjoi.se/produkt/wonka-blu-ray/
Det ser trovärdigt ut med åldersmärkningarna, och sidan ger ett seriöst intryck. Med det sagt är det ändå bäst att behålla en viss skepticism tills filmen verkligen har släppts fysiskt i Norden.

EDIT: Efter att ha läst Steffans inlägg i tråden om filmen, så verkar det som att det rör sig om den riktiga utgåvan.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 24 januari 2024 kl. 12:18:21Hur passa pålitlig här den här sidan ?

Är omslaget äkta ?


https://weenjoi.se/produkt/wonka-blu-ray/
Citat från: Lillefot skrivet 24 januari 2024 kl. 12:34:44Det ser trovärdigt ut med åldersmärkningarna, och sidan ger ett seriöst intryck. Med det sagt är det ändå bäst att behålla en viss skepticism tills filmen verkligen har släppts fysiskt i Norden.
Det är absolut det officiella omslaget, finns även på Ginza.




gstone

Såg ni den spännande Kung Fu Panda 4 svenska dubbningens nyheten på Instagram idag 😍🥳😁⁉️
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"