Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Uppdateringar av creditlistor på Dubbningshemsidan

Startat av Disneyfantasten, 24 november 2022 kl. 21:58:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 22 augusti 2024 kl. 18:40:24Jag är egentligen lite avig mot att röstidentifiera, även om det är en 100% säkerhet man har i ryggen om vilka det är man prickar in rätt.
Röstidentifiering kan vara ett bra komplement om inget annat finns till hands, om en viss person står med i en rollista och en viss karaktär låter som en viss röst och framförallt om tillräckligt många personer oberoende av varandra är överens om en och samma sak eller om namn står angivna i sånger så tycker jag inte det finns anledning att ifrågasätta, visst har du rätt i att röstidentifiering inte alltid är en hundraprocentig garanti, men jag brukar tänka logiskt, tyvärr är det inte alltid det gått raka vägen till punkt och prickar att utröna olika röster varesig det är röstidentifiering eller annat.

Med all respekt och absolut ingenting illa ment, men jag tycker avig-heten med om säkra inprickade röstidentifieringar är starkt överdrivna.

I fall där det inte står något om "övriga röster" (till exempel omdubbningen av Alice i Underlandet) så skulle det definitivt behövas verifierade uppgifter från studion, detsamma gäller även körmedlemmarna i dubbningstillfällena av Öjebo-kören och Örebro Kammarkör.

Jag har iallafall denna vecka skickat frågorna igen till Stefan Berglund och Fred Sjöberg angående de två nämnda körerna, har även skickat frågan igen till Anders Neglin angående körmedlemmarna i Skönheten och Odjuret.

Jag håller som sagt med om att verifierade uppgifter är säkrast, tyvärr har jag dock bara ett sådant svar när det gäller Snövättarna och det är att Olle Persson är en av dem, Stephan Karlsén tyckte det lät som han var med men tror inte att det stämmer, och tyvärr är ju inte Svante Thuresson eller Jan Sjödin i livet längre, och Gunnar Svensson gick bort redan 1995, så där är röstidentifiering den enda lösningen, och till det behövs att så många personer som möjligt är överens om en och samma slutsats.

Jag tror definitivt att de flesta av oss kan vara överens om samtliga prinsessors röster i Röjar-Ralf Kraschar Internet, samma med Ior, Butter, Buzz Lightyear och samtliga karaktärer från första filmen som även var med här, samma sak gäller även röster som anges i sångerna, samma med Saga Sjöberg som Rapunzel som barn i Trassel, Valerie Tocca som Vaiana som barn i Vaiana, Sanna Martin som Miss Atlantis i Dumbo (2019), rösterna i Toy Story 3, medlemmarna i Scat Cats gäng i Aristocats, Taxi i omdubbningen av Lady och Lufsen, Olof Thunberg som Alligatorn i originaldubbningen av samma film, Rudy, Servitrisen och Ledmotivkillen i Kejsarens Nya Stil, Buzzie, Ziggy och Dizzie i Djungelboken 2, Fa Li och General Li i Mulan, Lord Shin i Mulan 2, de flesta röster i Once Upon A Studio, m.fl.

Angående Once Upon A Studio så har iallafall Joakim Jennefors bekräftad att han är Quasimodo i den och att han även var Odjuret i den.

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 22 augusti 2024 kl. 10:02:47@Daniel Hofverberg
Kan du uppdatera följande?, har fått hjälp av @Oscar Isaksson att identifiera rösterna jag undrade över i dessa och tänkte du även kan uppdatera rollistan.
Oscar Isaksson forskar om dubbning och därför kan du vara 99,9% säker på att detta stämmer.




Röjar Ralf Kraschar Internet.
Prinsessorna spelas av.

Jasmine och Ariel = Myrra Malmberg
Belle = Sofia Källgren
Snövit = Mikaela Tidermark
Mulan = Anna Isbäck
Pocahontas = Helene Kaufman (tidigare Lundström)
Står detta inte redan !? ???
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 22 augusti 2024 kl. 18:40:24Jag är egentligen lite avig mot att röstidentifiera, även om det är en 100% säkerhet man har i ryggen om vilka det är man prickar in rätt.
Folk på forumet har frågat regissören själv ! ;)
Så det är mer än röstidentifierng
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Jag håller faktiskt helt med Disneyfantasten här vi måste uppdatera rollistan till  Once Upon a Studio !

Något annat kommer inte på fråga ;)
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"


gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 16 maj 2024 kl. 21:08:24@Daniel Hofverberg , har Disney Character Voices svarat angående Once Upon A Studio ännu, det börjar faktiskt bli på tiden att vi får veta hela rollistan och massa andra rollistor också.

Det är faktiskt hög tid att du uppdaterar rollistan med de roller där vi kan känna oss säkra, nämligen;

- Intern: Amy Deasismont

- Burny Mattinson: Jan Modin

- Tiana: Yamineth Dyall

- Pinocchio: Miller Morris

- Judy Hopps: Hilda Henze

- Nick Wilde: Jakob Stadell

- Peter Pan: Anders Öjebo

- Sisu: Laila Adéle

- Maui: Ole Ornered

- Vaiana: Wiktoria Johansson

- Merlin: Calle Carlswärd

- Hattmakaren: Andreas Rothlin Svensson

- Carl: Morgan Alling

- Timon: Anders Öjebo

- Olof: Nassim Al Fakir

- Gaston: Christopher Wollter

- Kristoffer: Sebastian Karlsson

- Robin Hood: Joachim Bergström

- Lille John: Urban Wrethagen

- Ursula: Charlotte Ardai Jennefors

- Askungen: Lizette Pålsson

- Rapunzel: Dominique Pålsson Wiklund

- Raya: Ellen Bergström

- Röjar-Ralf: Magnus Roosmann

- Scar: Johan Hedenberg

- Herr Padda: Leif Andrée

- Trofast: Johan Jern

- Flora: Kajsa Ernst

- Magdalena: Lizette Pålsson

- Rafiki: Svante Thuresson (arkivbild)

- Jago: Anders Öjebo

- Butter: Ole Ornered

- Ior: Björn Andrésen

- Belle: Sofia Källgren

- Odjuret: Joakim Jennefors (bekräftat av honom själv)

- Anden: Dan Ekborg

- Quasimodo: Joakim Jennefors (också bekräftat)

- Pocahontas: Marsha Songcome (jämförde nyss rösten med ett sångklipp och tycker mig höra en viss likhet med rösten)

- Ariel: Mikaela Tidermark Nelson

- Baloo: Johan Jern

- Asha: Daniela Sörensen

(Aladdin tror jag bör vara Peter Jöback eftersom han ändå befann sig i studion i och med hans medverkan i Önskan som vid det här laget bör ha dubbats samtidigt, han står dock inte med i rollistan och det var bara en ynka replik, kanske någon skulle kunna kolla läget med honom?)

(Stitchs låten tror jag bör vara Andreas Nilsson, han är ändå med i dubbningen i och med Kalle Anka)

(Kuzco tror jag är arkivljud från filmen, ska jämföra nästa gång jag ser filmen)

(men sedan blir det svårare...)
Daniel Hofverberg ! Sätt igång lägg till denna info nu ,  chop-chop !
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Daniel Hofverberg

Citat från: gstone skrivet 22 augusti 2024 kl. 22:14:32Daniel Hofverberg ! Sätt igång lägg till denna info nu , chop-chop !
Såvitt jag vet är ingen av dessa uppgifter för Det var en gång en filmstudio bekräftats från officiellt håll, såvida du inte har pratat med regissören eller någon annan...?

Jag vill som sagt i möjligaste mån undvika röstidentifiering, då det alltid finns en viss inbyggd osäkerhet - hur säker man än känner sig finns alltid risken att man hört fel, och det har ju hänt flera gånger genom åren... Ibland har man tyvärr inget val, exempelvis när det gäller en del TV-dubbningar från 1990-talet där det helt enkelt inte finns bevarat dokumentation (framförallt från FilmNet), men det här rör sig ju trots allt om en nyproducerad dubbning där det måste finnas bevarat komplett dokumentation.

Men nu när semestern börjar vara över för de flesta ska jag göra ett nytt försök med att kontakta Disney Character Voices, och se om det går att få fram en Contract Inventory Sheet för kortfilmen. Inte för att jag har några större förhoppningar om att få svar från min "ordinarie" kontakt, som inte har svarat på hur lång tid som helst, men jag har ju vid enstaka fall även haft kontakt med Disneys "TV-serie-guru", som möjligtvis kan tänkas svara.

Men de två rollfigurer som Joakim Jennefors har bekräftat kan jag dock förstås lägga till utan risk.

Oscar Isaksson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 augusti 2024 kl. 22:35:24Jag vill som sagt i möjligaste mån undvika röstidentifiering, då det alltid finns en viss inbyggd osäkerhet - hur säker man än känner sig finns alltid risken att man hört fel, och det har ju hänt flera gånger genom åren... Ibland har man tyvärr inget val, exempelvis när det gäller en del TV-dubbningar från 1990-talet där det helt enkelt inte finns bevarat dokumentation (framförallt från FilmNet), men det här rör sig ju trots allt om en nyproducerad dubbning där det måste finnas bevarat komplett dokumentation.

Det är lite så jag resonerar oxå. Tex gjorde jag den avvägningen med Hunden Rover tar semester, då handlade det om att pricka in ett begränsat antal välkända röster, som har varit med i väldigt mycket. Och då är tvekan inte så närvarande. 
Det jag tycker kan vara det svåra är att komma på ett lämpliga rollnamn att skiva in.

Jag vet att det har förekommit missuppfattningar i andra listor, om vem som har gjort vilken röst. Som bolag tittat på när de har rollsatt en ny version av en film eller serier.

Disneyfantasten

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 augusti 2024 kl. 22:35:24Men de två rollfigurer som Joakim Jennefors har bekräftat kan jag dock förstås lägga till utan risk.
Fair enough, om jag minns rätt så förklarade du själv att du är säker på att Burny Mattinson görs av Jan Modin, och jag minns att du nämnt att du brukar känna igen Anders Öjebo och Mikaela Tidermark Nelson utan större svårigheter, så jag tycker att du ska se om kortfilmen igen och lyssna på Peter Pans, Timons, Jagos och Ariels röster i den kortfilmen.

MB

Peter Pan görs med 100% säkerhet av Anders Öjebo det är ju Anders vanliga talröst.

gstone

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 augusti 2024 kl. 22:35:24Såvitt jag vet är ingen av dessa uppgifter för Det var en gång en filmstudio bekräftats från officiellt håll, såvida du inte har pratat med regissören eller någon annan...?

Jag vill som sagt i möjligaste mån undvika röstidentifiering, då det alltid finns en viss inbyggd osäkerhet - hur säker man än känner sig finns alltid risken att man hört fel, och det har ju hänt flera gånger genom åren... Ibland har man tyvärr inget val, exempelvis när det gäller en del TV-dubbningar från 1990-talet där det helt enkelt inte finns bevarat dokumentation (framförallt från FilmNet), men det här rör sig ju trots allt om en nyproducerad dubbning där det måste finnas bevarat komplett dokumentation.
Fast visa saker måste helt enkelt göras och då är det ingen ide att saga emot !

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Oskar

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 22 augusti 2024 kl. 22:35:24Såvitt jag vet är ingen av dessa uppgifter för Det var en gång en filmstudio bekräftats från officiellt håll, såvida du inte har pratat med regissören eller någon annan...?

Jag vill som sagt i möjligaste mån undvika röstidentifiering, då det alltid finns en viss inbyggd osäkerhet - hur säker man än känner sig finns alltid risken att man hört fel, och det har ju hänt flera gånger genom åren... Ibland har man tyvärr inget val, exempelvis när det gäller en del TV-dubbningar från 1990-talet där det helt enkelt inte finns bevarat dokumentation (framförallt från FilmNet), men det här rör sig ju trots allt om en nyproducerad dubbning där det måste finnas bevarat komplett dokumentation.

Men nu när semestern börjar vara över för de flesta ska jag göra ett nytt försök med att kontakta Disney Character Voices, och se om det går att få fram en Contract Inventory Sheet för kortfilmen. Inte för att jag har några större förhoppningar om att få svar från min "ordinarie" kontakt, som inte har svarat på hur lång tid som helst, men jag har ju vid enstaka fall även haft kontakt med Disneys "TV-serie-guru", som möjligtvis kan tänkas svara.

Men de två rollfigurer som Joakim Jennefors har bekräftat kan jag dock förstås lägga till utan risk.
Jag tror att eurotroll eller videobolaget eller någon annan dubbningsbolaget som dubbar tv serien på filmnet.

Daniel Hofverberg

Citat från: Oskar skrivet 25 augusti 2024 kl. 15:09:55Jag tror att eurotroll eller videobolaget eller någon annan dubbningsbolaget som dubbar tv serien på filmnet.
Nu förstår jag inte riktigt - vilken TV-serie syftar du på nu...?

Disneyfantasten

Frågor;

- vad var det som uppdaterades i Lejonkungen? Jag kollade men hittade inget?

- varför tog du bort Banzai från rollistan?