Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Julkalendern

Startat av TonyTonka, 1 december 2011 kl. 13:02:23

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Brukar ni se svenska, norska och danska julkalendrar? (En röst per land = 3 röster per person)

SVENSKA: Ja, alla eller de flesta år
13 (50%)
SVENSKA: Nej, sällan eller aldrig
5 (19.2%)
SVENSKA: Ibland, om den verkar sevärd
8 (30.8%)
NORSKA: Ja, alla eller de flesta år
2 (7.7%)
NORSKA: Nej, sällan eller aldrig
10 (38.5%)
NORSKA: Ibland, om den verkar sevärd
6 (23.1%)
NORSKA: Bara om de sänds i svensk TV
1 (3.8%)
DANSKA: Ja, alla eller de flesta år
2 (7.7%)
DANSKA: Nej, sällan eller aldrig
10 (38.5%)
DANSKA: Ibland, om den verkar sevärd
5 (19.2%)
DANSKA: Bara om de sänds i svensk TV
2 (7.7%)

Antal personer som röstat: 26

Erika

Citat från: Sabelöga skrivet 28 november 2024 kl. 01:33:55Ah, okej.

Apropå dubbning och julkalendrar så kommer NRK visa Trolltider - bergatrollets hemlighet och Julehjertets hemmelighet. Kommer dom visas dubbade till norska? Hittar ingen information om det.
Utgår man från den här trailern (innehåller klipp från flera olika julkalendrar) så kommer åtminstone Trolltider - legenden om bergatrollet sändas dubbad till norska.

Anders M Olsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 november 2024 kl. 02:13:14Mycket intressant med en finlandssvensk dubbning av Randalín og Mundi: Dagar í desember - den serien var inte helt enkel att förstå via Google Translate av den isländska texten, men var för all del trevlig och välgjord. Så jag ser fram emot att se den på ett språk man faktiskt förstår...
Absolut, om bara Yle-dl fortfarande fungerar för att ladda hem från YLE Arenan, så. :)
Jag har precis tankat hem Dagar i december från YLE. Men den presenteras inte som en julkalender, utan de 24 avsnitten har satts ihop så att det bara har blivit sex lite längre avsnitt. Avsnitt 1 på YLE motsvarar avsnitten 1-3 på RÚV och avsnitt 2 på YLE motsvarar avsnitten 4-7 på RÚV. Längre än så har jag inte kommit, så jag vet inte hur resten av avsnitten har fördelats, eller om något är bortklippt.

Det fungerar att tanka hem avsnitten med Yle-dl, och man behöver inte VPN, men resultatet blir inte helt lyckat. Undertexterna synkar inte korrekt, utan kommer omkring två sekunder för tidigt. Märkligt nog blir det rätt om man muxar om ljud och bild utan undertexter, och lägger undertexterna i en separat srt-fil.

Det går även att tanka hem med N_m3u8DL-RE, men det kräver VPN till Finland. Då synkar undertexterna korrekt!

Bortsett från de oförklarliga problemen med undertexterna är det trevligt att äntligen få se serien dubbad till svenska så att handlingen blir lite enklare att förstå!

Daniel Hofverberg

Citat från: Anders M Olsson skrivet 28 november 2024 kl. 07:46:45Det fungerar att tanka hem avsnitten med Yle-dl, och man behöver inte VPN, men resultatet blir inte helt lyckat. Undertexterna synkar inte korrekt, utan kommer omkring två sekunder för tidigt. Märkligt nog blir det rätt om man muxar om ljud och bild utan undertexter, och lägger undertexterna i en separat srt-fil.

Det går även att tanka hem med N_m3u8DL-RE, men det kräver VPN till Finland. Då synkar undertexterna korrekt!
Mycket märkligt, något liknande har jag aldrig varit med om... Hur gör man för att ladda hem med N_m3u8DL-RE?

Anders M Olsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 november 2024 kl. 08:31:56Mycket märkligt, något liknande har jag aldrig varit med om... Hur gör man för att ladda hem med N_m3u8DL-RE?
Man kopplar upp en VPN till Finland och börjar spela ett avsnitt i Chrome. Sen gäller det att leta fram webbadressen till manifestfilen, d.v.s. den som heter index.m3u8. Det kan man antingen göra under Nätverk i verktyget för programmerare, eller så kan man använda tillägget The Stream Detector PLUS. Med rätt inställningar kan The Stream Detector PLUS faktiskt bygga hela kommandot till N_m3u8DL-RE automatiskt.

Kommandot blir enligt följande mall:
N_m3u8DL-RE "https://yle......index.m3u8.........." -sv best -sa best -ss all -M format=mkv --save-name "Dagar i december - s01e01 - Nystart och vänner"
Eller om man hellre vill ha resultatet som en mp4-fil med undertexterna i separata .srt-filer:
N_m3u8DL-RE "https://yle......index.m3u8.........." -sv best -sa best -ss all -M format=mp4:skip_sub=true --save-name "Dagar i december - s01e01 - Nystart och vänner"

Anders M Olsson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 23 november 2022 kl. 01:37:46Den hemmelige tunnel finns för övrigt kvar på DRs Play-tjänst än idag, och går att ses från hela världen utan VPN - men har tyvärr ingen dansk text för hörselskadade och är därmed inte speciellt användbar för mig...
https://www.dr.dk/bonanza/serie/101/den-hemmelige-tunnel
(Men ni som är bättre på danska än jag kanske har glädje av julkalendern även utan text)

Lite varierande längd, men det kortaste avsnittet verkar vara 14:36 och det längsta 23:22.
Den hemmelige tunnel finns nu på DRs vanliga webbplats:
https://www.dr.dk/drtv/serie/den-hemmelige-tunnel_477621

Och nu har den faktiskt dansk text för hörselskadade!

Tydligen var själva papperskalendern försedd med scratch-and-sniff på insidan av luckorna vilket skulle ge doftupplevelser på något ställe i varje avsnitt. Dessutom hade luckorna text för "luktskadade"! :)

Sabelöga

Citat från: Erika skrivet 28 november 2024 kl. 05:57:09Utgår man från den här trailern (innehåller klipp från flera olika julkalendrar) så kommer åtminstone Trolltider - legenden om bergatrollet sändas dubbad till norska.
Intressant, tack!  :) Fin trailer också
Houba !

Jonas9881

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 november 2024 kl. 21:06:59Nej, det har du rätt i. 3 avsnitt har funnits ute på SVT Play/Öppet Arkiv, och de tre avsnitten är säkert fullt möjliga att få tag i (någon måste väl ha laddat ner dem när det begav sig?), men oklart om fler avsnitt än så ens finns bevarade...

Exakt samma tre avsnitt finns i alla fall i Kungliga Bibliotekets arkiv, men inte fler än så, vilket skulle kunna tyda på att fler avsnitt än så inte finns bevarade i SVTs arkiv.
(Det här är ju nämligen långt innan SVT började referensbanda till KB som del av lagen om pliktexemplar, varför man får förmoda att KB måste ha fått avsnitten från SVT - och hade de haft fler avsnitt än så bevarade borde de ju ha fått alla vid samma tillfälle.)
Syftar du på Sonic som det pratades om före ditt inlägg?

Jag kan inte hitta att en Sonic serie ha visats på SVT.
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

MB

Citat från: Jonas9881 skrivet 28 november 2024 kl. 12:55:51Syftar du på Sonic som det pratades om före ditt inlägg?

Jag kan inte hitta att en Sonic serie ha visats på SVT.
Inte Sonic, En småstad vid seklets början där Hasse Jonsson som spelat Sonic medverkar.

Jonas9881

Citat från: MB skrivet 28 november 2024 kl. 12:59:08Inte Sonic, En småstad vid seklets början där Hasse Jonsson som spelat Sonic medverkar.
Jaha. Jag hittade 3 avsnitt av den. Avsnitt 1, 17 och 28.
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

Jonas9881

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 28 november 2024 kl. 02:13:14Mycket intressant med en finlandssvensk dubbning av Randalín og Mundi: Dagar í desember - den serien var inte helt enkel att förstå via Google Translate av den isländska texten, men var för all del trevlig och välgjord. Så jag ser fram emot att se den på ett språk man faktiskt förstår...
Absolut, om bara Yle-dl fortfarande fungerar för att ladda hem från YLE Arenan, så. :)

Min bästa gissning är att NRK borde sända Trolltider - Bergatrollets hemlighet dubbad till norska, då jag uppfattade den som så riktad mot barn så att målgruppen skulle försnävas för mycket utan dubbning. Julehjertets hemmelighed känns i mina ögon lite mer tveksamt, då jag personligen tycker att den främst riktar sig till en lite äldre målgrupp.
När du säger Trolltider - bergatrollets hemlighet. Syftar du då på den svenska julkalendern 2023 eller är det en annan?

För heter inte 2023 års julkalender Trolltider - legenden om bergatrollet?
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

DingoPictures2005

Citat från: MB skrivet 28 november 2024 kl. 12:59:08Inte Sonic, En småstad vid seklets början där Hasse Jonsson som spelat Sonic medverkar.
Dubbveteranen Hans Lindgren medverkar också i den🙂.

På tal om julkalenderar har någon förresten Klart spår till Tomteboda att lägga ut?
Fler dubbveteraner medverkar i den och Hans Lindgren spelar huvudrollen.
Andra dubbveteraner som medverkar i den är John Harryson, Bert-Åke "Asterix" Varg och Mille Schmidt.
https://m.imdb.com/title/tt0062576/?ref_=nv_sr_srsg_0_tt_6_nm_1_in_1_q_klart%2520sp

Jonas9881

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 28 november 2024 kl. 13:06:51Dubbveteranen Hans Lindgren medverkar också i den🙂.

På tal om julkalenderar har någon förresten Klart spår till Tomteboda att lägga ut?
Fler dubbveteraner medverkar i den och Hans Lindgren spelar huvudrollen.
Andra dubbveteraner som medverkar i den är John Harryson, Bert-Åke "Asterix" Varg och Mille Schmidt.
https://m.imdb.com/title/tt0062576/?ref_=nv_sr_srsg_0_tt_6_nm_1_in_1_q_klart%2520sp
Jag skulle kunna ladda ner serien, och isåfall skicka länken till serien till dig? Jag kan inte lägga ut den, då internet archive helt enkelt är en värdelös sida att ladda upp på då jag inte längre kan använda mig utav torrent-filer. Tar helt enkelt för lång tid att ladda upp filer.
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

DingoPictures2005

Citat från: Jonas9881 skrivet 28 november 2024 kl. 13:12:15Jag skulle kunna ladda ner serien, och isåfall skicka länken till serien till dig? Jag kan inte lägga ut den, då internet archive helt enkelt är en värdelös sida att ladda upp på då jag inte längre kan använda mig utav torrent-filer. Tar helt enkelt för lång tid att ladda upp filer.
Den går inte att hitta särskilt enkelt men hittar du och delar den så skulle det uppskattas 

Jonas9881

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 28 november 2024 kl. 13:20:12Den går inte att hitta särskilt enkelt men hittar du och delar den så skulle det uppskattas
Du snackar väl om julkalendern Klart spår till Tomteboda som sändes som så sent som januari 2023 på svtplay?
"Vissa anser att dom har någon typ av ensamrätt till material och att det ej ska spridas. Men vi anser annorlunda. Detta är väl vad fildelning handlar om att kunna spela in material alla är uppväxta under olika tidsperioder och har inte haft samma möjligheter"
Förkortat citat från en annan användare

DingoPictures2005

Citat från: Jonas9881 skrivet 28 november 2024 kl. 13:26:50Du snackar väl om julkalendern Klart spår till Tomteboda som sändes som så sent som januari 2023 på svtplay?
https://www.svtplay.se/klart-spar-till-tomteboda
Ja den fanns i Januari 2023 på Svt play