Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Kortfilmer på Disney+

Startat av Goliat, 27 juni 2020 kl. 07:47:07

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Goliat

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 18 augusti 2020 kl. 01:09:40
Nej, tyvärr inte. :(
Ja, Mickey's Birthday Party finns och har svenskt, norskt, danskt och finskt tal samt svensk, norsk, dansk och finsk text (plus en uppsjö andra språk). :)

Vad heter den på disney+? Sökte men hittar inte den.

Steffan Rudvall

Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 19 oktober 2020 kl. 20:58:28
Vad heter den på disney+? Sökte men hittar inte den.
Jag har för mig att den brukar kallas Musse Pigg födelsedag på svenska

Daniel Hofverberg

Citat från: lost_t3ckn4t skrivet 19 oktober 2020 kl. 20:58:28
Vad heter den på disney+? Sökte men hittar inte den.
Filmen heter Musse Piggs födelsedag även på Disney+, men av någon outgrundlig anledning finns filmen (ännu) inte på Disney+ i de nordiska länderna - den finns bara i bl.a. USA och Storbritannien. Detta trots att filmen har svensk titel, svensk innehållsbeskrivning och har både svenskt, norskt, danskt och finskt tal och text. :(

Om du har en amerikansk VPN (för att få en amerikansk IP-adress) kan du ansluta via den för att se filmen via ditt vanliga svenska konto. Länken till filmen där är:
https://www.disneyplus.com/sv-se/movies/musse-piggs-f%C3%B6delsedag/6sKrSFwRJRzt

Förhoppningsvis lär den väl dyka upp snart även i Skandinavien. Det gamla inlägget du citerade skrev jag ju innan Disney+ hade lanserats här, utifrån ett amerikanskt konto och amerikansk VPN.

Goliat

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 19 oktober 2020 kl. 21:18:44
Filmen heter Musse Piggs födelsedag även på Disney+, men av någon outgrundlig anledning finns filmen (ännu) inte på Disney+ i de nordiska länderna - den finns bara i bl.a. USA och Storbritannien. Detta trots att filmen har svensk titel, svensk innehållsbeskrivning och har både svenskt, norskt, danskt och finskt tal och text. :(

Om du har en amerikansk VPN (för att få en amerikansk IP-adress) kan du ansluta via den för att se filmen via ditt vanliga svenska konto. Länken till filmen där är:
https://www.disneyplus.com/sv-se/movies/musse-piggs-f%C3%B6delsedag/6sKrSFwRJRzt

Förhoppningsvis lär den väl dyka upp snart även i Skandinavien. Det gamla inlägget du citerade skrev jag ju innan Disney+ hade lanserats här, utifrån ett amerikanskt konto och amerikansk VPN.

Läste lite dåligt tror jag, trodde den fanns redan i Norden. :)

Daniel Hofverberg

Disney har lyckats igen...! Jag upptäckte nu att Beezy Bear från 1955, som på Disney+ heter Kalle Ankas binäring, har fått sin gamla svenska 1970-talsdubbning; istället för den nyare dubbningen från VHS-filmen En dag med Kalle Anka. Den här dubbningen kommer mest troligt från biofilmen Kul med Kalle Anka och gänget 1977, som senare återanvändes till den snarlika men något nedkortade biofilmen Kalle Anka i farten 1984. Då det är samma kortfilmssamling som även Bearly Asleep kommer från är det inte helt otippat också samma röster, vilket innebär en smått oförglömlig insats av Hans Lindgren som Kalle Anka...

Precis som med Bearly Asleep finns förutom svenskt ljudspår även danska, men däremot inte norska eller finska (däremot finns textning på alla skandinaviska språk). Jag tycker dock att det låter som att den danska dubbningen av Beezy Bear är av nyare årgång än den svenska, då Kalle Ankas röst låter mer "modern"; men utan tillgång till andra danska dubbningar av den här kortfilmen kan jag inte vara 100% säker.

Både den här och Bearly Asleep (som heter Kalle Anka som björnvaktare på Disney+) finns på svenska Disney+ - men eftersom det av någon outgrundlig anledning inte går att söka på originaltitlar (än?) måste man komma ihåg att söka på de svenska titlarna. I de här båda fallen är det inte så farligt att hitta åt, då båda dessa fått sina ursprungliga svenska premiärtitlar på Disney+, men det varierar tyvärr och en del andra titlar har inte fått fullt lika logiska svenska titlar på tjänsten... :(

gstone

Jag tycker dom bara ska ha gamla dubbningar av kortfilmer  >:(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 21 oktober 2020 kl. 15:29:51
Jag tycker dom bara ska ha gamla dubbningar av kortfilmer  >:(
Prinsen och tiggarpojken och Min lilla åsna har sina originaldubbningar

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 oktober 2020 kl. 15:50:34
Prinsen och tiggarpojken och Min lilla åsna har sina originaldubbningar

Det var i alla fal något :'(
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 21 oktober 2020 kl. 16:11:14
Det var i alla fal något :'(
Även några av kortfilmerna där Hans Lindgren spelade Kalle Anka finns

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 oktober 2020 kl. 16:35:30
Även några av kortfilmerna där Hans Lindgren spelade Kalle Anka finns

Det gör mig jätteglad !! ;D
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 21 oktober 2020 kl. 16:53:07
Det gör mig jätteglad !! ;D
Även Saludos Amigos och Tre Caballeros har sina svenska dubbningar

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 oktober 2020 kl. 17:05:51
Även Saludos Amigos och Tre Caballeros har sina svenska dubbningar

Och dessa är gjorda av svenskamerikaner!

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 oktober 2020 kl. 17:07:08
Och dessa är gjorda av svenskamerikaner!
Det stämmer till viss del då berättarna är svenskamerikaner men alla karaktärer spelas av det engelska originalskådespelarna i de svenska dubbningarna

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 21 oktober 2020 kl. 17:09:27
Det stämmer till viss del då berättarna är svenskamerikaner men alla karaktärer spelas av det engelska originalskådespelarna i de svenska dubbningarna

Fast 1946-års originaldubbning av Dumbo är gjord av svenskamerikaner och där medverkar inte en enda skådespelare från originalversionen...

Steffan Rudvall

Citat från: Disneyfantasten skrivet 21 oktober 2020 kl. 17:27:24
Fast 1946-års originaldubbning av Dumbo är gjord av svenskamerikaner och där medverkar inte en enda skådespelare från originalversionen...
Ja men det kan nog bero på att den är gjord några år efter själva filmen