Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Hur skulle din dubbning se ut?

Startat av clash, 21 januari 2006 kl. 01:37:55

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 januari 2022 kl. 20:32:53
Absolut!  ;) (som andrahandsval hade jag haft Guy De La Berg)

Monica borde kunnat få honom.

Han dubbade ju en del hennes dubbningar.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 28 januari 2022 kl. 20:20:03
Fast jag hade heller haft Hans Lindgren.
Hans Lindgren är riktigt bra i rollen och har ju dubbat Sterling Holloway flera gånger. Jag tror dock att jag skulle föredra Guy De La Berg då han ju i alla fall som Nalle Puh låter riktigt likt originalrösten.

gstone

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 januari 2022 kl. 20:36:34
Hans Lindgren är riktigt bra i rollen och har ju dubbat Sterling Holloway flera gånger. Jag tror dock att jag skulle föredra Guy De La Berg då han ju i alla fall som Nalle Puh låter riktigt likt originalrösten.

Jag har nöjd med Jim Kråkas röst.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 januari 2022 kl. 20:26:28
Jo det finns ett fel, han låter inte som Sterling Holloway.

Likaväl som Ingemar Carlehed inte är särskilt lik varesig Herman Bing eller John McLeish, Monica Forsberg inte är särskilt lik varesig Verna Felton eller Norreen Gammill, Christel Körner inte är särskilt lik Sarah Selby, Johan Pihleke inte är särskilt lik Nick Stewart, samt att Anders Öjebo, Roger Storm och Johan Hedenberg inte är särskilt lika varesig Billy Bletcher, Eddie Holden, Jack Mercer, Billy Sheets eller James Baskett. (och jag säger detta även fast Ingemar Carlehed, Christel Körner, Anders Öjebo och Johan Hedenberg tillhör mina favoritdubbare)

Disneyfantasten

Citat från: gstone skrivet 28 januari 2022 kl. 20:37:57
Jag har nöjd med Jim Kråkas röst.

Jim Kråka, Prälle Kråka, Halmhatt Kråka, Timothy Mus och Nyhetsutroparen är bra dubbare i filmen iallafall!  :D

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 januari 2022 kl. 20:36:34
Hans Lindgren är riktigt bra i rollen och har ju dubbat Sterling Holloway flera gånger. Jag tror dock att jag skulle föredra Guy De La Berg då han ju i alla fall som Nalle Puh låter riktigt likt originalrösten.

Sen är Roger Storm ganska bra som Filurkatten, men jag tror att Svante Thuresson hade passat bättre, alternativt Hans Lindgren eller Guy De La Berg.

Skokaka

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 januari 2022 kl. 20:07:18
Tycker ändå det är ologiskt att låna en del röstinspelningsr vara kvar men ersätta en del...

Jag tror tyvärr inte att Johan Ulveson som Ärlige John, Maria Rydberg som Snövit, Hans Lundgren som Geppetto, Stephan Karlsén som Cirkusdirektören eller Siw Malmkvist som Prissy hade passat särskilt bra i rollerna, de känns helt enkelt malplacerade i dessa roller...  :-\

Sedan har vi Hasse Andersson som Herr Stork och Monica Forsberg som Catty, som visserligen spelade rollerna i 1996-års dubbning av filmen men som tyvärr inte passar för fem öre i dessa roller, Birgitta Fernström som Giggles och Anders Öjebo som Casey Junior är visserligen något bättre än dessa två, men jag hade hellre haft andra röster till dessa...

Jag är inte heller säker på Papa Dee som Jim Kråka...

Vad gäller dina rollval som Kloker, Glader, Blyger och Prosit så förmodar jag att du utgår ifrån deras insatser i 7D, men med tanke på hur annorlunda dvärgarna ser ut och skildras i den så tror jag tyvärr inte att de hade passat i rollerna som de är i Walt Disneys originalklassiker...

Du har rätt i det sista, också att Ole Ornered var Butter.

Disneyfantasten

#3397
Citat från: gstone skrivet 28 januari 2022 kl. 20:18:31
Jag tycker några av dom är bra.

Däremot tror jag iallafall följande;

- Johan Ulveson hade passat som Sixten i Robin Hood och Bartolomeus i Mästerdetektiven Basil Mus.

- Maria Rydberg hade passat som Drottningen, Blå Fen i Pinocchio, Prissy i Dumbo, Faline som vuxen i Bambi, Storasystern i Alice i Underlandet, Mary Darling i Peter Pan, Marian i Robin Hood, Vixey i Micke och Molle och Attina i Den Lilla Sjöjungfrun.

- Hans Lindgren hade passat som Ärlige John, Filurkatten i Alice i Underlandet, piraten Mullins i Peter Pan, Kung Stefan och Ceremonimästaren i Törnrosa, Sergeant Rapp i Pongo och De 101 Dalmatinerna och Rudy i Kejsarens Nya Stil.

- Stephan Karlsén hade passat som Kuske Barker (som han förövrigt borde ha spelat i omdubbningen på riktigt precis som med Stromboli), Valrossen i Alice i Underlandet, piraterna Starkey och Black Murphy samt piraten med röda polisonger i Peter Pan, Vaktmonstret i Törnrosa, Danny i Pongo och De 101 Dalmatinerna, Överste Hathi i Djungelboken, Billy Boss i AristoCats, Kung Richard i Robin Hood, Den Hornkrönte Kungen i Taran och Den Magiska Kitteln och Råttigan i Mästerdetektiven Basil Mus.

- Siw Malmkvist hade passat som Häxan i Snövit och De Sju Dvärgarna, Magdalena i Törnrosa, Madame Mim i Svärdet i Stenen Madame Adelaide Bonfamille i AristoCats, Orgoch i Taran och Den Magiska Kitteln, Barservitrisen i Mästerdetektiven Basil Mus och Gammelmor Pilrot i Pocahontas.

Disneyfantasten

Citat från: Skokaka skrivet 28 januari 2022 kl. 21:04:09
Du har rätt i det sista, också att Ole Ornered var Butter.

Vilket han även var i DVD-filmen Prinsess-Sagor Volym 2, PC-spelet Disney Princess Emchanted Journey och filmen Röjar-Ralf Kraschar Internat och enligt mig passade han bra i bägge dessa varianter.

Kom förresten på att Anders även var Glader i karaktärens gästframträdande i slutet av Lejonkungen 3 Hakuna Matata liksom med alla andra dvärgarna som har korta repliker där...

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 28 januari 2022 kl. 21:07:07

Kom förresten på att Anders även var Glader i karaktärens gästframträdande i slutet av Lejonkungen 3 Hakuna Matata liksom med alla andra dvärgarna som har korta repliker där...

Tänk om han spelade alla dvärgar in en omdubbning.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: gstone skrivet 28 januari 2022 kl. 22:59:45
Tänk om han spelade alla dvärgar in en omdubbning.
Inga mer omdubbningar behövs av den filmen...

Disneyfantasten

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 28 januari 2022 kl. 23:20:45
Inga mer omdubbningar behövs av den filmen...

Jag tror han menar om filmen jade dubbats om 1992...

Zebastian

Hur ni skulle dubba om film för denna utgåva?


gstone

Citat från: juku skrivet 14 augusti 2013 kl. 13:43:11
Aladdin-serien:
Jasmine      Myrra Malmberg
Jago            Andreas Nilsson
Sadira        Mia Kihl
Dundra        Annika Edström
Sahlene       Molly Sanden
Hägris         Fyllie Lyckow
Blond kvinna  Katarina Ewerlöf

Intro av Andreas Nilsson

Bättre än den riktiga.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Steffan Rudvall

Citat från: Zebastian skrivet 28 januari 2022 kl. 23:43:12
Hur ni skulle dubba om film för denna utgåva?


Aristocats dubbning är dock en sådan som inte skulle gå dubba om. Sen så finns det heller ingen anledning att 2000 års utgåva skulle ha en ny dubbning...