Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Fem Myror är fler än fyra elefanter

Startat av TonyTonka, 15 januari 2012 kl. 02:43:21

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

Monsieur Hulot

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 augusti 2025 kl. 17:38:15Ja, precis så.

Men nu har jag hittat åt avsnitt 1 - 16. Av dessa har jag till dags dato klippt ut och färdigställt avsnitt 1 - 6, 8 och 10 - 13. :)

Tyvärr har jag lite problem med avsnitt 7, som inte verkar vilja bli klippt... Programmet jag testat med tycker inte om den filen av någon anledning, så där har jag ännu inte lyckats klippa avsnittet.

Och med avsnitt 9 har jag problem med synken. Trots att filen är rättsynkad med bild och ljud före klippning, så blir filen osynkad där ljud och bild inte längre är i synk efter klippning - detta trots att jag självklart klipper lossless (utan omkodning), så att resultatet borde bli 100% identiskt som råfilen...

Men jag jobbar på saken, och hoppas kunna lösa problemen så fort som möjligt.
Tråkigt att inte avsnitt 7 och 9 vill fungera. :( Går filmfilerna (dvs råmaterialet) att spela upp på datorn? I värsta fall kanske skärminspelning från datorn får ske (om filerna går att spela).

Hoppas allt löser sig i alla fall!

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  3 augusti 2025 kl. 17:38:15Ja, precis så.

Men nu har jag hittat åt avsnitt 1 - 16. Av dessa har jag till dags dato klippt ut och färdigställt avsnitt 1 - 6, 8 och 10 - 13. :)

Tyvärr har jag lite problem med avsnitt 7, som inte verkar vilja bli klippt... Programmet jag testat med tycker inte om den filen av någon anledning, så där har jag ännu inte lyckats klippa avsnittet.

Och med avsnitt 9 har jag problem med synken. Trots att filen är rättsynkad med bild och ljud före klippning, så blir filen osynkad där ljud och bild inte längre är i synk efter klippning - detta trots att jag självklart klipper lossless (utan omkodning), så att resultatet borde bli 100% identiskt som råfilen...

Men jag jobbar på saken, och hoppas kunna lösa problemen så fort som möjligt.
Hoppas att det inte blivit korruption här

Daniel Hofverberg

Citat från: Monsieur Hulot skrivet  3 augusti 2025 kl. 20:24:32Tråkigt att inte avsnitt 7 och 9 vill fungera. :( Går filmfilerna (dvs råmaterialet) att spela upp på datorn? I värsta fall kanske skärminspelning från datorn får ske (om filerna går att spela).

Hoppas allt löser sig i alla fall!
Ja, de oklippta filerna med avsnitt 7 och 9 fungerar alldeles utmärkt att spela upp med alla program jag testat med, så problemet är med klippningen. Det fungerar säkert om man kodar om i samband med klippningen, men jag vill ju helst inte förlora kvalitet genom att koda om videorna i onödan. :)

Citat från: MOA skrivet  3 augusti 2025 kl. 20:31:43Hoppas att det inte blivit korruption här
Jag vet inte om korruption är riktigt rätt ordval, men att filerna inte följer standarden till 100% låter väl som ett rimligt antagande; eller att programmet jag klipper med är lite för känslig.

Daniel Hofverberg

Citat från: Monsieur Hulot skrivet  7 juli 2025 kl. 20:00:53På tal om de tecknade sagorna börjar jag bli nyfiken på om det är några med i 78-års version. Den 27 november 1977 var det ju premiär för julkalendern och i samband med detta nämndes Vera Ellen och Cecilia i pressen, däremot kan jag inte hitta någonting i pressen runt 78-79 om att några tecknade sagor skulle förekomma här. Det är bara Magnus, Brasse och Eva som omnämns.
Jag har inte tittat så noga på innehållet, utan bara snabbspolat igenom avsnitten här och var - men vid samtliga avsnitt som jag hittills har klippt ut, så har i alla fall Monica Zetterlund crediterats som berättare under eftertexterna (ingen annan skådespelare omnämns under eftertexterna utöver henne, Magnus, Brasse och Eva). :)

Eftertexterna avslutas i samtliga fall med en skylt där det står "Sveriges Radio 2, Barn, 1975-77".

MOA

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  4 augusti 2025 kl. 03:02:41Jag har inte tittat så noga på innehållet, utan bara snabbspolat igenom avsnitten här och var - men vid samtliga avsnitt som jag hittills har klippt ut, så har i alla fall Monica Zetterlund crediterats som berättare under eftertexterna (ingen annan skådespelare omnämns under eftertexterna utöver henne, Magnus, Brasse och Eva). :)

Eftertexterna avslutas i samtliga fall med en skylt där det står "Sveriges Radio 2, Barn, 1975-77".
Bra att vi vet vilka år det är, medverkade Monica Z först i denna version?

Monsieur Hulot

Citat från: MOA skrivet  4 augusti 2025 kl. 11:03:32Bra att vi vet vilka år det är, medverkade Monica Z först i denna version?
Annandag jul 1976 släpptes en julspecial vid namn Fem myrors julshow som bestod av sketcher med jultema (som kom att återanvändas i julkalendern). Där dök den tecknade trion upp för första gången.

Sketcherna som ingick i denna var följande; Finaste granen i sta'n, Romantisk träff (med 2 pussar), Först- och sistmarschen + saga, Ljusets brottning (lucia) + saga och Julvarianten av Lattjolajbanlådan.

Denna episod gick för övrigt i repris julafton 1982.

MOA

Citat från: Monsieur Hulot skrivet  4 augusti 2025 kl. 14:12:34Annandag jul 1976 släpptes en julspecial vid namn Fem myrors julshow som bestod av sketcher med jultema (som kom att återanvändas i julkalendern). Där dök den tecknade trion upp för första gången.

Sketcherna som ingick i denna var följande; Finaste granen i sta'n, Romantisk träff (med 2 pussar), Först- och sistmarschen + saga, Ljusets brottning (lucia) + saga och Julvarianten av Lattjolajbanlådan.

Denna episod gick för övrigt i repris julafton 1982.
Antar att den heter Ljusets Drottning, brottning låter ologiskt

Monsieur Hulot

@Daniel Hofverberg tror du att några av de utklippta avsnitten kommer kunna läggas upp under tiden du försöker fixa avsnitt 7 och 9?

Hoppas att det inte är något allvarligt problem med avsnitten som bråkar.

Monsieur Hulot


Anders M Olsson

Citat från: MOA skrivet  4 augusti 2025 kl. 14:32:18Antar att den heter Ljusets Drottning, brottning låter ologiskt
Det ska vara lite vitsigt. De tre bråkar ("brottas") om i vilken ordning de ska gå i Luciatåget. Så sketchen heter faktiskt Ljusets brottning.

Monsieur Hulot

Citat från: Anders M Olsson skrivet  4 augusti 2025 kl. 14:41:30Det ska vara lite vitsigt. De tre bråkar ("brottas") om i vilken ordning de ska gå i Luciatåget. Så sketchen heter faktiskt Ljusets brottning.
Precis, Magnus och Brasses originaltitlar på sketcherna kunde vara lite ordvitsar ibland. Ett annat exempel är sketchen Magnus hos doktorn som i original hette Knappokondri.

Det finns ett ord för inbillningssjuka personer som heter hypokondri. I denna sketch har Magnus problem med översta skjortknappen som gör att han upplever andningsbesvär, blandar man ordet knapp med hypokondri blir det knappokondri ;D Jag tror det var så Magnus och Brasse tänkte när de gjorde sketchen.

Daniel Hofverberg

Citat från: Monsieur Hulot skrivet  4 augusti 2025 kl. 14:35:36@Daniel Hofverberg tror du att några av de utklippta avsnitten kommer kunna läggas upp under tiden du försöker fixa avsnitt 7 och 9?

Hoppas att det inte är något allvarligt problem med avsnitten som bråkar.
Nu har jag lyckats lösa problemet, genom att uppgradera LosslessCut till senaste versionen. Jag har nu jobbat intensivt och lyckats hitta åt och klippa ut samtliga 28 avsnitt av 1978 - 1979 års version av Fyra myror är fler än fem elefanter. :)

Jag har satt på uppladdning på Archive nu, så beroende på hur snabb Archive är för tillfället kan det ta allt från två timmar till två dygn... De 28 filerna tar upp 12 GB totalt.

Citat från: Monsieur Hulot skrivet  6 juli 2025 kl. 16:56:01I 84-års version använde man sig av både Löfdahl-sagor och Zetterlund-sagor. Totalt 16 av 21 avsnitt med Vera, Ellen och Cecilia användes i denna version och 10 avsnitt med de fristående sagorna. Det jag dock inte vet är om det bara finns 10 Löfdahl-sagor eller om det finns fler, det är i alla fall 10 som används i denna version.
Jag har kollat igenom 1978 års version som hastigast, och utifrån en snabbtitt ser det ut som att det finns en tecknad stillbildssaga med Monica Zetterlund i varje avsnitt, så det borde innebära 28 sådana. Men jag har inte kollat jättenoga, så det är inte omöjligt att det är något eller några avsnitt som saknar sådana - men det är i alla fall ingen annan berättare som medverkar än Monica Zetterlund; och hon har crediterats under eftertexterna till alla avsnitt.

När producerades egentligen stillbildssagorna med Tomas Löfdahl, och gjordes dessa före eller efter Monica Zetterlund-versionerna? Och varför olika berättarröster...? Väldigt förvirrande med alla dessa versioner...

Daniel Hofverberg

Kors i taket...! Archive är tydligen blixtsnabba just nu, och uppladdningen av alla 28 avsnitten är redan klar. :)
https://archive.org/details/fem-myror-ar-fler-an-fyra-elefanter-1978

Förmodligen kommer det dröja några timmar till innan avsnitten är färdigbehandlade, dock.

Monsieur Hulot

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet  5 augusti 2025 kl. 10:28:30Kors i taket...! Archive är tydligen blixtsnabba just nu, och uppladdningen av alla 28 avsnitten är redan klar. :)
https://archive.org/details/fem-myror-ar-fler-an-fyra-elefanter-1978

Förmodligen kommer det dröja några timmar till innan avsnitten är färdigbehandlade, dock.
Åh, jättekul att det gick och att alla avsnitt fanns! Tack så mycket :)

Monsieur Hulot

Jag håller på kollar på serien och märker att introt och outrot är precis som i 80-talsversionen, men musiken i outrot är en annan version. Jag gissar att det skulle kunna vara en version som användes enbart i 1975 års version och att en ny version gjordes och användes gör julkalendern och som kom att användas i alla de senare versionerna av serien.