Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Röster ni föredrar i omdubbningar

Startat av Mathilda Gustafsson, 23 maj 2021 kl. 22:43:10

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 1 gäst tittar på detta ämne.

MOA

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 14 maj 2024 kl. 19:33:42Ännu en.

Steve Kratz som Scooby Doo i omdubben av Scooby Doo i hollywood.
Stellan var ingen höjdare i rollen om man ska säga så lmao.
Nu blir gstone arg men det kan inte förnekas

DingoPictures2005

Citat från: MOA skrivet 14 maj 2024 kl. 19:56:41Nu blir gstone arg men det kan inte förnekas
För att Stellan är kändare🤣

Steffan Rudvall

#62
Citat från: DingoPictures2005 skrivet 14 maj 2024 kl. 19:58:10För att Stellan är kändare🤣
Vilket såklart inte har någonting med insatsen att göra. Stellan är en bra skådespelare men det finns många som är betydligt bättre än honom. En som jag inte hör nämnas så ofta är ju Gunnar Ernblad inte lika bra som Steve Kratz kanske men inte alls dålig.

MOA

Citat från: Steffan Rudvall skrivet 14 maj 2024 kl. 20:30:33Vilket såklart inte har någonting med insatsen att göra. Stellan är en bra skådespelare men det finns många som är betydligt bättre än honom. En som jag inte hör nämnas så ofta är ju Gunnar Ernblad inte lika bra som Steve Kratz kanske men inte alls dålig.
Han passar faktiskt som Scooby! Trodde jag inte alls innnan jag hörde det

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

DingoPictures2005

Anders Öjebo som Musse, Musse Piggs Julsaga
Efter att ha sätt båda dubbningarna så måste jag medge att Anders är bättre än Sven-Erik Vikström som Musse Pigg.
Anders är relativt lik originalet och han har betydligt bättre inlevelse än Sven-Erik Vikström.

Lillefot

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 22 maj 2024 kl. 10:02:48Anders Öjebo som Musse, Musse Piggs Julsaga
Efter att ha sätt båda dubbningarna så måste jag medge att Anders är bättre än Sven-Erik Vikström som Musse Pigg.
Anders är relativt lik originalet och han har betydligt bättre inlevelse än Sven-Erik Vikström.
Håller med dig delvis, Anders Öjebos insats som Musse Pigg är snäppet vassare i min åsikt än Sven-Eriks. Deras inlevelse är jämförbar, men Sven-Erik har ofta låtit en aning hes i mina öron, medans Anders inte gör det. Sen har det säkert också med vana att göra.

Kan också säga att jag föredrar Stephan Karlsén över Björn Gedda som Svarte-Petter/de kommande jularnas ande i samma kortfilm. Det kan ha med vana att göra här med, men jag uppfattar Björns röst som mer "speciell" än önskvärt just för att gestalta Svarte-Petter.
Du kommer aldrig vara perfekt, försöker du så riskerar du bara att må dåligt.
Ändringar kan komma både aktivt och passivt, och det kan ta tid.
Men det är helt okej.

Upphovsman till den svenska översättningen av I Wani Hug that Gator!.

Steffan Rudvall

Något jag sagt många gånger är att Sven-Erik Vikströms Musse är perfekt för att dubba gamla stödiga Musse men för den mer moderna snälla  straight man Musse passar Anders Öjebo mycket bättre.

DingoPictures2005

Andreas Nilsson som Kalle Anka (Pank & Fågelfri)
Inte elektroniskt förställd, låter inte som creepypasta, bättre inlevelse.
E.H. Brochmann som Kalle är hemsk.

MOA

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 maj 2024 kl. 19:47:28Andreas Nilsson som Kalle Anka (Pank & Fågelfri)
Inte elektroniskt förställd, låter inte som creepypasta, bättre inlevelse.
E.H. Brochmann som Kalle är hemsk.
Alla håller med dig

Disneyfantasten

Vet inte om detta direkt räknas som "omdubbning", men jag tycker personligen att Kaas röst i 1993-års norska filmdubbning av Djungelboken är mycket bättre än rösten i LP-dubbningen från 1970-talet, samma sak med Mowgli och Elefantungen.

Annars tycker jag att Berlioz röst i norska omdubbningen av Aristocats från 1994 är mycket bättre än rösten i originaldubningen från 1971, medans de flesta andra röster enligt mig är snäppet vassare i originaldubningen.

Sen tycker jag överlag att de finska rollbesättningarna av Aristocats, Svärdet i Stenen och framförallt Djungelboken är mycket bättre i omdubbningarna, framförallt Roquefort, Arthur/Pysen, Archimedes, Mowgli, Bagheera och Winifred har mycket bättre passande röster i omdubbningarna, sen tycker jag även att Peter Pans finska omdubbning är mycket bättre, i synnerhet Peter Pans röst, även i Bambis fall föredrar jag finska originaldubbningarna, särskilt rösten till vuxna Bambi och lite annat, och i fallet med Askungen och Nalle Puh så är det alldeles för få skådespelare så där är de finska omdubbningarna absolut att föredra.

MOA

Citat från: Disneyfantasten skrivet 22 januari 2025 kl. 21:52:12Vet inte om detta direkt räknas som "omdubbning", men jag tycker personligen att Kaas röst i 1993-års norska filmdubbning av Djungelboken är mycket bättre än rösten i LP-dubbningen från 1970-talet, samma sak med Mowgli och Elefantungen.

Annars tycker jag att Berlioz röst i norska omdubbningen av Aristocats från 1994 är mycket bättre än rösten i originaldubningen från 1971, medans de flesta andra röster enligt mig är snäppet vassare i originaldubningen.

Sen tycker jag överlag att de finska rollbesättningarna av Aristocats, Svärdet i Stenen och framförallt Djungelboken är mycket bättre i omdubbningarna, framförallt Roquefort, Arthur/Pysen, Archimedes, Mowgli, Bagheera och Winifred har mycket bättre passande röster i omdubbningarna, sen tycker jag även att Peter Pans finska omdubbning är mycket bättre, i synnerhet Peter Pans röst, även i Bambis fall föredrar jag finska originaldubbningarna, särskilt rösten till vuxna Bambi och lite annat, och i fallet med Askungen och Nalle Puh så är det alldeles för få skådespelare så där är de finska omdubbningarna absolut att föredra.
Särskilt Thomas O'Malley....

DingoPictures2005

Citat från: MOA skrivet 22 januari 2025 kl. 22:01:30Särskilt Thomas O'Malley....
💯
O'Malleys röst i omdubben är ren öroncancer och något av det värsta som jag hört.
Rune som Kalle, är nog den enda rösten jag kommer på, på rak arm som är värre.

Jag tycker det är skamligt att kända norska skådespelare och att den välkända regissören Ola Solum lyckades göra någon sådan här dynga och alla som var involverade i pisset borde skämmas.
Ingen som inte är tondöv kan lyssna på O'Malley och tänka "Fan vad bra".

Vill dock gärna höra Carsten Byhring som Onkel Waldo i originaldubben.
Carsten är en legendarisk norsk skådespelare och komiker.