Forumnyheter:

Efter uppgradering av forumprogramvaran saknas vissa äldre bifogade filer just nu. Vi beklagar detta och arbetar med att lösa problemet.

Huvudmeny

Uppdateringar av creditlistor på Dubbningshemsidan

Startat av Disneyfantasten, 24 november 2022 kl. 21:58:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 9 gäster tittar på detta ämne.

Daniel Hofverberg

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 16 oktober 2025 kl. 21:55:55Har det blivit något fel för både den creditlistan och Oliver är fulla av tecken (�)?
Det är jag som har klantat mig, och missat att konvertera just de filerna till UTF-8 - jag bytte ju nyligen hela sajten från Latin1 (ISO-8859-1, västeuropeisk teckentabell) till globala UTF-8, men det gjorde jag bara direkt på servern i Helsingfors - filer jag redan hade lokalt på min dator konverterade jag inte i samband med det, och glömde bort att göra nu inför uppladdningen. Klantigt av mig... :-[

Nu ska det vara åtgärdat, men du kan eventuellt behöva tvinga uppdatering genom att hålla nere Shift samtidigt som du trycker på F5 eller Uppdatera (ifall din webbläsare har cachat den felaktiga versionen, och inte "vill göra sig av med den"). :)
(Om man bara trycker Uppdatera är det inte alltid som webbläsaren hämtar hem den nya versionen, beroende på datumstämplar och annat)

Disneyfantasten

I väntan på att @Oscar Isaksson  ska svara på mitt senaste inlägg i denna tråd så förbereder jag detta;

Här är vad jag kunnat utröna i Herkules (Disneys långfilm);

>Överviktig Kvinna i Thebe = Louise Raeder

>Bränd Man i Thebe = Anders Öjebo

>Lång Man i Thebe = Johan Hedenberg

>Gammal Man i Thebe = Roger Storm

>Jordbävnings-Kvinna i Thebe = Louise Raeder

>Titanerna = Anders Öjebo

>Övriga röster;
- Monica Forsberg
- Anders Öjebo
- Daniel Bergfalk
- Roger Storm
- Johan Hedenberg
- Ingemar Carlehed
- Stefan Berglund

>Kör;
- Anders Öjebo
- Stefan Berglund

I Djungel George, vilka dubbar Ursulas väninnor samt övriga röster?

I Anastasia, så spelas Tsar Nikolaj II av Ryssland av Håkan Mohede.

I Flubber så minns jag att du skrev att en biroll spelas av Iwa Boman (vilket kan stämma då hon var på KM Studio den tiden och dubbade Alice i Underlandet);

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=15695.msg200626#msg200626

Sen vet jag att Weebette spelas av Mia Kihl.

Johan Lindqvist bidrog med vilka han dubbar i filmen;

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=14324.msg131158#msg131158

Jag minns att jag identifierade Ingemar Carlehed och Gunnar Uddén, tyvärr minns jag dock inte vilka karaktärer de dubbade, men det vore dessvärre inte så svårt eftersom deras röster är lätta att identifiera.

Vilka dubbar då Anders Öjebo och Daniel Bergfalk i den filmen? Vilka dubbar pojken och hans pappa i den filmen?

DingoPictures2005

På tal om olika sångröster varför är inte Lizette Pålsson krediterad i Änglahund som sångröst, varför är inte Peter Getz krediterad som Wheezy's sångröst i Toy Story 2 och varför är inte Anders Öjebo krediterad som Prins Eriks sångröst i Den Lilla Sjöjungfrun 2?
Anders Öjebo gör också en sångreplik till Wiggins har Oscar Isaksson berättat.

Visst det är "Produktionshemligheter" sort of då de inte står med i rollistan men det är ju lite samma som med Eva Bysings insats i Trollet i Parken du nyligen la in.

Därav frågan.

Daniel Hofverberg

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 18 oktober 2025 kl. 22:51:52På tal om olika sångröster varför är inte Lizette Pålsson krediterad i Änglahund som sångröst, varför är inte Peter Getz krediterad som Wheezy's sångröst i Toy Story 2 och varför är inte Anders Öjebo krediterad som Prins Eriks sångröst i Den Lilla Sjöjungfrun 2?
Anders Öjebo gör också en sångreplik till Wiggins har Oscar Isaksson berättat.

Visst det är "Produktionshemligheter" sort of då de inte står med i rollistan men det är ju lite samma som med Eva Bysings insats i Trollet i Parken du nyligen la in.

Därav frågan.
Jag har bara skrivit av officiella dubbcredits till alla tre titlarna, och har ingen vetskap om något som inte står där - jag kan inte trolla fram uppgifter från tomma intet, och är själv inte tillräckligt bra på röstidentifiering för att våga mig på något sådant vid sådana här titlar.

Men finns det belägg för dessa, så får ni gärna komma med mer information; så uppdaterar jag mer än gärna listorna. :)

Gör alltså Lizette Pålsson något mer i Änglahund utöver sånginsatsen i "Kommer ni snart och tar mig med", där hon är crediterad?

DingoPictures2005

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet Igår kl. 01:49:24Jag har bara skrivit av officiella dubbcredits till alla tre titlarna, och har ingen vetskap om något som inte står där - jag kan inte trolla fram uppgifter från tomma intet, och är själv inte tillräckligt bra på röstidentifiering för att våga mig på något sådant vid sådana här titlar.

Men finns det belägg för dessa, så får ni gärna komma med mer information; så uppdaterar jag mer än gärna listorna. :)

Gör alltså Lizette Pålsson något mer i Änglahund utöver sånginsatsen i "Kommer ni snart och tar mig med", där hon är crediterad?
De 2 förstnämnda, De står med i sånglistan på respektive sidor, men du har inte krediterat dem som Prins Erik (Sång) och Wheezy (Sång) så att säga vilket vore det bästa.

Yes, sången sjungs i karaktär av Ann-Marie därav så spelar hon karaktären i sång så att säga.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 16 oktober 2025 kl. 13:58:36@Oscar Isaksson  , jag minns att du bidrog med tillägande uppgifter om Den Lilla Pandan.

I Pingvinen och Lyckostenen så kunde jag identifiera följande;

>Priscilla = Åsa Bjerkerot

>Pola = Åsa Bjerkerot

>Gwynne = Åsa Bjerkerot

>Petra = Mariam Wallentin

>Böna = Andreas Holmberg

>Timmy = Kristin Westman

>Magellanic 1 = Åsa Bjerkerot

>Magellanic 2 = Åsa Bjerkerot

>Royal = Gunnar Uddén

>King = Roger Storm

>Scrawny = Anders Öjebo

>Chinstraps = Åsa Bjerkerot

>Chubby = Roger Storm

>Sjömän = Roger Storm, Gunnar Uddén

>Diverse Pingviner = Anders Öjebo, Roger Storm

I Aladdin och Rövarnas Konung, så kunde jag, utöver de som står i creditlistan, identifiera följande;

>Hakim = Anders Öjebo

>Vakt = Ulf Källvik

(Roger Storm är också med och gör en Rövare)

>Balkong-tjejerna = Monica Forsberg

>Dam = Monica Forsberg

I Gordy, vilka dubbar Tuppen Richard, Hästen Minnesota Red, Kossan Dorothy, Hönan Wendy, Kultingarna och Berättaren?

Jag tror vi kan betrakta rollistan till 101 Dalmatiner (spelfilmen) som komplett.
Pingvinen och Lyckostenen var det extremt längesen jag såg, så den kan jag inte säga något om.

Monica Forsberg ska absolut in under övriga röster i Aladdin och Rövarnas Konung.  Svårt dock för mig att göra en ordentlig bedömning vad som ska in, då de amerikanska rösterna anges i bara grupp under eftertexterna.

När jag såg Gordy för ett bra tag sen uppfattade jag:

Louis Rukeyser - Gunnar Uddén
Andrea Jenkins - Christel Körner
Auctioneer - Gunnar Uddén
Richard the Rooster - Anders Öjebo
Wendy - Christel Körner
Narrator - Nils Eklund

Tyvärr är det väldigt många roller både mänskor och djur som är oidentifierade, så skulle vara bra om svenska listan får "m.fl."
Sen undrar jag inte om "President" bör ändras till "President Clinton" som de amerikanska eftertexterna skriver. 

Disneyfantasten

Citat från: Oscar Isaksson skrivet Igår kl. 22:57:53Pingvinen och Lyckostenen var det extremt längesen jag såg, så den kan jag inte säga något om.

Monica Forsberg ska absolut in under övriga röster i Aladdin och Rövarnas Konung.  Svårt dock för mig att göra en ordentlig bedömning vad som ska in, då de amerikanska rösterna anges i bara grupp under eftertexterna.

När jag såg Gordy för ett bra tag sen uppfattade jag:

Louis Rukeyser - Gunnar Uddén
Andrea Jenkins - Christel Körner
Auctioneer - Gunnar Uddén
Richard the Rooster - Anders Öjebo
Wendy - Christel Körner
Narrator - Nils Eklund

Tyvärr är det väldigt många roller både mänskor och djur som är oidentifierade, så skulle vara bra om svenska listan får "m.fl."
Sen undrar jag inte om "President" bör ändras till "President Clinton" som de amerikanska eftertexterna skriver.
:)  


https://www.youtube.com/watch?v=omvS56D068A

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 17 oktober 2025 kl. 14:52:01I väntan på att @Oscar Isaksson  ska svara på mitt senaste inlägg i denna tråd så förbereder jag detta;

Här är vad jag kunnat utröna i Herkules (Disneys långfilm);

>Överviktig Kvinna i Thebe = Louise Raeder

>Bränd Man i Thebe = Anders Öjebo

>Lång Man i Thebe = Johan Hedenberg

>Gammal Man i Thebe = Roger Storm

>Jordbävnings-Kvinna i Thebe = Louise Raeder

>Titanerna = Anders Öjebo

>Övriga röster;
- Monica Forsberg
- Anders Öjebo
- Daniel Bergfalk
- Roger Storm
- Johan Hedenberg
- Ingemar Carlehed
- Stefan Berglund

>Kör;
- Anders Öjebo
- Stefan Berglund

I Djungel George, vilka dubbar Ursulas väninnor samt övriga röster?

I Anastasia, så spelas Tsar Nikolaj II av Ryssland av Håkan Mohede.

I Flubber så minns jag att du skrev att en biroll spelas av Iwa Boman (vilket kan stämma då hon var på KM Studio den tiden och dubbade Alice i Underlandet);

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=15695.msg200626#msg200626

Sen vet jag att Weebette spelas av Mia Kihl.

Johan Lindqvist bidrog med vilka han dubbar i filmen;

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=14324.msg131158#msg131158

Jag minns att jag identifierade Ingemar Carlehed och Gunnar Uddén, tyvärr minns jag dock inte vilka karaktärer de dubbade, men det vore dessvärre inte så svårt eftersom deras röster är lätta att identifiera.

Vilka dubbar då Anders Öjebo och Daniel Bergfalk i den filmen? Vilka dubbar pojken och hans pappa i den filmen?
Herkules är väl ändå väldokumenterad? Var hör du Stefan Berglund och Daniel Bergfalk?

Jag uppfattar iallafall Sofia Caiman som en av Ursulas väninnor i Djungel George. Borde egentligen ta mig en oredligare lyssning på hela dubbningen, för lite vagt när det kommer till övriga röster just nu.

Flubber är oxå en sån där vag titel för mig som jag måste komma upp igen.

Disneyfantasten

Citat från: Oscar Isaksson skrivet Idag kl. 01:12:37Herkules är väl ändå väldokumenterad? Var hör du Stefan Berglund och Daniel Bergfalk?
Jag tog upp övriga roller jag tyckte mig höra samt de specifika fem i Thebe plus Titanerna (Titanerna fattas i rollistan nämligen, och de tycker jag låter som Anders)

Jag antog att Daniel, Stefan och de andra jag nämnde medverkade som "övriga röster" eftersom de ändå är inblandade i dubbningen.

Tycker mig höra Stefan i kören av både "Zero Till Hero" och "En Stjärna Född".

Disneyfantasten

@Oscar Isaksson  , jag tyckte mig höra Mikael Roupé, Håkan Mohede, Kenneth Milldoff och Fredrik Dolk som Riddarna vid runda bordet i Det Magiska Svärdet Kampen om Camelot.

I Skönheten och Odjuret 2 Den Förtrollade Julen, där tyckte jag mig även höra Anders Öjebo samt en barnröst.

I Mulan, utöver de som står med i Dubbningshemsidans rollista så tyckte jag mig även identifiera;

- Fa Li: Monica Forsberg

- General Li: Johan Wahlström

- Andar: Monica Forsberg, Roger Storm, Anders Öjebo, Ulf Källvik, Katarina Josephsson, Åsa Jonsson, Magdalena Eriksson, Marie Spångberg

- Baderskan: Sofie Lindberg

- Fina Kvinnor: Katarina Josephsson, Åsa Jonsson, Magdalena Eriksson, Maria Spångberg

- Soldat med mustasch: Roger Storm

- Lång Soldat: Anders Öjebo

- Soldater: Roger Storm, Anders Öjebo, Ulf Källvik

- Hunner: Anders Öjebo

- Paradledare: Ulf Källvik

- Son av familjen Ji: Roger Storm

(plus, de två körerna, där källan kommer från Bluray-utgåva)

>Kvinn-kör;
- Marie Spångberg
- Marie Skogvik
- Åsa Jonsson
- Lena Sundholm-Svansbo
- Magdalena Eriksson
- Katarina Josephsson
- Gunnel E. Sjöberg

>Man-kör;
- Magnus Petersson
- Pelle Ankarberg (crediterad som Pär-Olof Ankarberg)
- Ola Åkerlund
- Lars Nelander
- Bengt Dahlman
- Anders Öjebo

I Ett Småkryps Liv så har jag identifierad följande;

- Myrpojkar = Alexander Lundberg, Anton Olofsson Raeder

- Myrflickor: Emma Iggström

- Stampe (endast i eftertexterna): Anders Öjebo

- Arbetsmyror: Andreas Nilsson

(sen fanns det ännu fler, jag återkommer så småningom)

I Pocahontas 2 Resan Till En Annan Värld så tyckte jag mig höra Anders Öjebo och Roger Storm i diverse roller samt Monica Forsberg i en mindre roll, innevånarna i London görs av alla som står angivna i sången "Vilken Dag i London", hur ser resten av dubbningen ut?

I Belles Magiska Värld så görs Webster av Roger Storm och LePlumbe av Andreas Nilsson, men resten?