Forumnyheter:

Möjlighet för gäster att skriva inlägg har länge varit avstängt på grund av missbruk och spam, men i och med den nya forumprogramvaran är det nu påslaget igen. Se till att inte missbruka detta, för då kan det behöva stängas av igen.

Huvudmeny

Bidra med creditlistor

Startat av Henrik, 28 januari 2008 kl. 16:27:41

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 2 gäster tittar på detta ämne.

Disneyfantasten

Och så en sak till: hur är det med personal bakom dubbningen? (regi, översättning, tekniker, studio, ect.)

gstone

Citat från: Disneyfantasten skrivet 25 augusti 2025 kl. 15:23:40Och så en sak till: hur är det med personal bakom dubbningen? (regi, översättning, tekniker, studio, ect.)
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

LEGO Disney Prinsessor: Skurkarna förenas Credits
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

fotade andra nordiska länders  LEGO Disney Prinsessor: Skurkarna förenas Credits när jag ändå häll på
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

Disneyfantasten


DingoPictures2005

Citat från: gstone skrivet 25 augusti 2025 kl. 12:15:24Det uppstod ett problem vid uppladdningen av IMG_8742.jpg.
På grund av fel gick det inte att ladda upp din fil. Kontakta forumets administratör om problemet kvarstår. 1.8 MB

IMG_8753.jpg Det uppstod ett problem vid uppladdningen av IMG_8753.jpg.
På grund av fel gick det inte att ladda upp din fil. Kontakta forumets administratör om problemet kvarstår. 1.7 MB
Stort tack.
Har du den norska titeln och tekniska credits?
Tänkt lägga in info på norskedubberwiki men behöver den norska titeln.

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 augusti 2025 kl. 22:09:19Stort tack.
Har du den norska titeln och tekniska credits?
Tänkt lägga in info på norskedubberwiki men behöver den norska titeln.
någonstans har jag dom, men jag ger alla min bilder samma namn så det tar ett tag at hitta
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 augusti 2025 kl. 22:09:19Stort tack.
Har du den norska titeln och tekniska credits?
Tänkt lägga in info på norskedubberwiki men behöver den norska titeln.
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

gstone

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 augusti 2025 kl. 22:09:19Stort tack.
Har du den norska titeln och tekniska credits?
Tänkt lägga in info på norskedubberwiki men behöver den norska titeln.
dom skriver aldrig titeln i undertexter efterom den engelska inte dycker på bilf

vet bara svenska och engelska titten tyvärr
"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"

DingoPictures2005

Citat från: gstone skrivet 25 augusti 2025 kl. 22:31:28dom skriver aldrig titeln i undertexter efterom den engelska inte dycker på bilf

vet bara svenska och engelska titten tyvärr
Tack men då kan jag ej lägga in den.

gstone

"Det är väl talat, men låt oss nu odla vår trädgård"


Daniel Hofverberg

Citat från: DingoPictures2005 skrivet 25 augusti 2025 kl. 22:09:19Stort tack.
Har du den norska titeln och tekniska credits?
Tänkt lägga in info på norskedubberwiki men behöver den norska titeln.
Det är inte svårt att få fram, genom att helt enkelt byta språk på ens profil i Disney+. Här har du norska titeln:
Skurkene forenes.jpg

När man startar uppspelning anger Disney+ titeln som: "LEGO Disney Prinsesser: Skurkene forenes", så jag hade valt att skriva det i exakt den formen med versaler/gemener och kolon (så kommer jag också göra på Dubbningshemsidan). :)

DingoPictures2005

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 25 augusti 2025 kl. 23:56:24Det är inte svårt att få fram, genom att helt enkelt byta språk på ens profil i Disney+. Här har du norska titeln:
Skurkene forenes.jpg

När man startar uppspelning anger Disney+ titeln som: "LEGO Disney Prinsesser: Skurkene forenes", så jag hade valt att skriva det i exakt den formen med versaler/gemener och kolon (så kommer jag också göra på Dubbningshemsidan). :)
Yes fick fram titeln så.
Nu är den inlagd på wikin hursomhelst.

Will Siv

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 13 augusti 2025 kl. 13:30:50Jag kan fråga KM Studio när jag kommer hem från Stockholm. Så länge dubbningarna är nyare än runt 2005 - 2006, så borde det inte vara några problem, då deras nuvarande digitala manussystem verkar ha införts därikring. :)
(Vid nyare produktioner än så har de alltså allt på dator, så att de lätt kan få fram skådespelare, rollfigurer, regissörer för varje enskild replik, och så vidare)
Har du frågat dom än  ???
- what.