Forumnyheter:

Då forumet använder sig av databasen Stop Forum Spam för att blockera kända spammare finns det en liten risk att oskyldiga drabbas av detta, som råkar ha samma IP-adress som kända spammare har haft. Om du är en av dem och inte lyckas att skriva inlägg på forumet, följ denna länk för att ta bort blockeringen, eller skicka e-post till med din IP-adress.

Huvudmeny

Uppdateringar av creditlistor på Dubbningshemsidan

Startat av Disneyfantasten, 24 november 2022 kl. 21:58:12

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 8 gäster tittar på detta ämne.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 12:12:31@Oscar Isaksson  , här kommer tre filmer i en och samma smäll, av samma orsak;

Örebro Kammarkör är kören i Pocahontas, Ringaren i Notre Dame och Dumbo (1996-års dubbning)

Jag minns att du för bara någon månad sedan bidrog med musikledarna i Pocahontas, där bl.a. Fred Sjöberg var inblandad precis som jag misstänkte, skulle även misstänka att han var med på ett hörn i Dumbo.

Jag är nyfiken på vilka som kan ha varit körmedlemmar vid de specifika dubbtillfällena? Tyckte mig höra Anders Öjebo hos både Pocahontas och Notre Dame, han var ändå med tillsammans med Thomas Banestål och sjöng några sånger i Dumbo.

Gjorde för ett tag sedan ett inlägg;

https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=15695.msg221819#msg221819

Skulle personligen misstänka att det kan vara delvis samma körsångare i dessa filmer som i Aladdin och Rövarnas Konung, iallafall hos Pocahontas och Notre Dame då det var kvinnor med i båda dessa filmers körer, medans Dumbo bara hade män i kören.

På tal om Dumbo, så minns jag i samma dubbning att Klotis Kråka (som vid tal spelas av Johan Hedenberg) görs av Thomas Banestål vid sång, han står med i creditsen och sångrösten är inte särskilt lik talrösten, rösten lät lite lik Esset i Alice i Underlandet.

Och så är jag nyfiken på vilka som kan vara Lejonet, Biljettförsäljarna och Pojkarna i Doreen Dennings dubbning av Dumbo från 1972? (minns att några av oss - även jag - trodde att Staffan Hallerstam kanske var huvudkillen som drar i Dumbos öron)

Om jag minns rätt så är Lejonets replik odubbad i KM Studios dubbning utan återges i originalversion.
Ja Fred Sjöberg borde ha varit delaktig i inspelningar där Örebro Kammarkör är med eftersom det är "hans" kör. 

Jag förstår inte helt ditt resonemang Aladdin och Rövarnas Konung.


Vad gäller första ommdubbningen av Dumbo, så har jag kommit över ett schema för tekniken och vilka slingor som skulle spelas in en , tyvärr har jag inte helt lyckats att tyda:

CitatCharlie Elvegård
John Harryson
Leppe Sundevall
Gunnar Ernblad
_____________

Casey Jr
Barker
Woman Clown
Lion
Clowns
Kråkorna

Vilka som gör pojkarna har jag inte kommit i närheten av att hitta namn på...

Disneyfantasten

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 14 oktober 2025 kl. 13:06:21Ja Fred Sjöberg borde ha varit delaktig i inspelningar där Örebro Kammarkör är med eftersom det är "hans" kör.

Jag förstår inte helt ditt resonemang Aladdin och Rövarnas Konung.


Vad gäller första ommdubbningen av Dumbo, så har jag kommit över ett schema för tekniken och vilka slingor som skulle spelas in en , tyvärr har jag inte helt lyckats att tyda:

Vilka som gör pojkarna har jag inte kommit i närheten av att hitta namn på...
Alltså, om vi säger såhär;

- Pocahontas (Sverigepremiär på bio 1995-11-17, inspelad juli 1995)

- Ringaren i Notre Dame (Sverigepremiär på bio 1996-11-15, inspelad juni 1996)

- Aladdin och Rövarnas Konung (Sverigepremiär på VHS 1997-01-08)

- Dumbo (1996-års andra omdubbning utförd augusti-november 1996 i samband med andra köpvideoutgåvan 1997-01-22)

Aladdin och Rövarnas Konung dubbades alltså antagligen ungefär samtidigt som Ringaren i Notre Dame och Dumbo, kanske mitt emellen rentav.

Disneyfantasten

@Oscar Isaksson  , jag tog mig friheten att lyssna lite på rösterna till Afghanhundens ägare och Pudelns ägare i Martin Söderhjelms originaldubbning av Pongo och De 101 Dalmatinerna, tycker det låter som Gaby Stenberg hos båda.

Vilka är förresten kören i slutet av Svärdet i Stenen? (den mixades bort i samband med 1993-års VHS-utgåva) Jag tycker det låter som Guy De La Berg, Ingvar Kjellson, Sven Holmberg, Hans Lindgren, Sture Ström och Lars Lennartsson är med bland folkmassan på torget på torneringen i den filmen, tycker mannen med repliken "han är stark som Samson" låter som Ingvar.

Röstlistan till Djungelboken tycker jag ser komplett ut.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 13:39:16@Oscar Isaksson  , jag tog mig friheten att lyssna lite på rösterna till Afghanhundens ägare och Pudelns ägare i Martin Söderhjelms originaldubbning av Pongo och De 101 Dalmatinerna, tycker det låter som Gaby Stenberg hos båda.

Vilka är förresten kören i slutet av Svärdet i Stenen? (den mixades bort i samband med 1993-års VHS-utgåva) Jag tycker det låter som Guy De La Berg, Ingvar Kjellson, Sven Holmberg, Hans Lindgren, Sture Ström och Lars Lennartsson är med bland folkmassan på torget på torneringen i den filmen, tycker mannen med repliken "han är stark som Samson" låter som Ingvar.

Röstlistan till Djungelboken tycker jag ser komplett ut.
Jag hör inte att det skulle vara Gaby Stenberg. Röstlistan är ju extremt lång på den dubbningen så kan vara vem som helst.

Hm kören i Svärdet i Stenen, där jag jag ingen aning och inte heller vem som hade den musikaliska ledningen. Resten vågar jag inte ens ge mig på.

Disneyfantasten

@Oscar Isaksson  , jag tror att Aristocats röstlista ska vara nästan komplett, sånär som på en sak: bland medlemmarna i Scat Cats gäng så är hittills endast Lasse Bagge som pianisten (samt trummisen, siamesen är nämligen både pianist och trummis) som är kinesisk, medans CD-skivan som innehåller autentiskt filmljud crediterar Svante Thuresson som Italiensk Katt (som spelar dragspel) och jag tycker det låter som italienska katten (dragspelist som sagt) och engelska katten (som spelar gitarr) görs av samma person, så jag tror båda görs av Svante Thuresson, genom den uteslutningsmetoden borde det innebära att Bert-Åke Varg är ryska katten som är basist.

Däremot vågar jag inte ge några bra gissningar på vilka som kan vara kaninungarna i Robin Hood eller de andra i folkmassan i den filmen.

Samma sak känner jag med Bernard och Bianca, där en barnkör också medverkar.

Oscar Isaksson

#1160
Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:08:30@Oscar Isaksson  , jag tror att Aristocats röstlista ska vara nästan komplett, sånär som på en sak: bland medlemmarna i Scat Cats gäng så är hittills endast Lasse Bagge som pianisten (samt trummisen, siamesen är nämligen både pianist och trummis) som är kinesisk, medans CD-skivan som innehåller autentiskt filmljud crediterar Svante Thuresson som Italiensk Katt (som spelar dragspel) och jag tycker det låter som italienska katten (dragspelist som sagt) och engelska katten (som spelar gitarr) görs av samma person, så jag tror båda görs av Svante Thuresson, genom den uteslutningsmetoden borde det innebära att Bert-Åke Varg är ryska katten som är basist.
Jo, jag kan nog hålla med om att Italiensk Katt och "Den engelska katten" låter väldigt mycket som Svante Thuresson. Och visst låter det som Bert-Åke Varg som "ryska katten" i sång men jag reserverar mig lite för om det är han när Roquefort ligger i flaskan (Återigen dess namn, skulle behöva kolla upp i manus vad de heter...)

Disneyfantasten

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:23:31Jo, jag kan nog hålla med om att Italiensk Katt och "Den engelska katten" låter väldigt mycket som Svante Thuresson. Och visst låter det som Bert-Åke Varg som "ryska katten" i sång men jag reserverar mig lite för om det är han när Roquefort ligger i flaskan (Återigen dess namn, skulle behöva kolla upp i manus vad de heter...)
Det kan jag hjälpa dig med;

>Peppo (Italiensk Katt, dragspelist)

>Hit-Hat (Engelsk Katt, gitarrist)

>Shun-Gon (Kinesisk Katt, pianist & trummis)

>Billy Boss (Rysk Katt, basist)

Hoppas att det var till någon hjälp.  :)

Disneyfantasten

@Oscar Isaksson  , det verkar inte finnas något mer till Peter och Draken Elliott när det gäller de mindre rollerna eller kören (som även var med i Bernard och Bianca som jag tidigare nämnde), så därför vågar jag inte ge mig in på dessa.

Vi kan nog klassa röstlistan till Micke och Molle som komplett, då det inte verkar finnas något bevarat med kören förutom att det är 4 medlemmar.

Mästerdetektiven Basil Mus är nästan komplett, det enda vi kan tillägga är att den handikappade musen med krycka som säger "ni är inte klok, ni är vansinnig" görs av Stephan Karlsén, körlistan fanns inget bevarat förutom att det är 8-12 män och 2-3 kvinnor.

Resan Till Amerika kan nästan ses som komplett förutom att efternamnet till Maria i kör-listan fattas.

Landet För Längesedan kan nog också ses som komplett, undrar om Lillefots morfar har dialog i den, var längesedan jag såg filmen nu.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:41:16Det kan jag hjälpa dig med;

>Peppo (Italiensk Katt, dragspelist)

>Hit-Hat (Engelsk Katt, gitarrist)

>Shun-Gon (Kinesisk Katt, pianist & trummis)

>Billy Boss (Rysk Katt, basist)

Hoppas att det var till någon hjälp.  :)
Tack men jag tänkte väl mer på att lämpligaste vore att ha samma namn som i Doreen Dennings manus. Så det är något som får kollas upp i framtiden.

Daniel Hofverberg

Citat från: Oscar Isaksson skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:49:27Tack men jag tänkte väl mer på att lämpligaste vore att ha samma namn som i Doreen Dennings manus. Så det är något som får kollas upp i framtiden.
Ja, det vore mycket intressant att veta om de har officiella svenska namn i manus, trots att de inte nämns vid namn i dubbningen... Något måste de ju åtminstone kallas i manuset.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:08:30Däremot vågar jag inte ge några bra gissningar på vilka som kan vara kaninungarna i Robin Hood eller de andra i folkmassan i den filmen.
En uppgift som inte finns inskriven på hemsidan är att Lars Bagge skrev texten till "Kärlek".

Oscar Isaksson

Citat från: Daniel Hofverberg skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:53:11Ja, det vore mycket intressant att veta om de har officiella svenska namn i manus, trots att de inte nämns vid namn i dubbningen... Något måste de ju åtminstone kallas i manuset.
Ja och min erfarenhet att Doreen Denning alltid skrev något svenskt namn i sina manus. Till skillnad från tex Martin Söderhjelm som lät de stå med originalnamn förutom om de nämndes i filmen.

Disneyfantasten

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 14:47:11@Oscar Isaksson  , det verkar inte finnas något mer till Peter och Draken Elliott när det gäller de mindre rollerna eller kören (som även var med i Bernard och Bianca som jag tidigare nämnde), så därför vågar jag inte ge mig in på dessa.

Vi kan nog klassa röstlistan till Micke och Molle som komplett, då det inte verkar finnas något bevarat med kören förutom att det är 4 medlemmar.

Mästerdetektiven Basil Mus är nästan komplett, det enda vi kan tillägga är att den handikappade musen med krycka som säger "ni är inte klok, ni är vansinnig" görs av Stephan Karlsén, körlistan fanns inget bevarat förutom att det är 8-12 män och 2-3 kvinnor.

Resan Till Amerika kan nästan ses som komplett förutom att efternamnet till Maria i kör-listan fattas.

Landet För Längesedan kan nog också ses som komplett, undrar om Lillefots morfar har dialog i den, var längesedan jag såg filmen nu.
Jag har några noteringar här;

- enligt detta inlägg så kan Stephan Karlsén ha varit med som röst i Resan Till Amerika: https://www.dubbningshemsidan.se/forum/index.php?topic=14324.msg131718#msg131718 (nu var det i och för sig ett bra tag sedan jag senast såg filmen så jag kan inte svära på det, annars borde det inte vara så svårt eftersom hans röst är lätt att känna igen)

- några källor ska ha angett att Sture Ström dubbar Lillefots morfar redan i första Landet För Längesedan, fast jag vågar inte svära på det eftersom det som sagt var ett tag sedan jag senast såg filmen

Disneyfantasten

@Oscar Isaksson  , i KM Studios dubbning av Oliver och Gänget så har jag för mig att Sofia Caiman och Anders Öjebo medverkar som "övriga röster" (d.v.s. Stadsfolk) samt att Johan Hedenberg dubbar kungen TV.

Oscar Isaksson

Citat från: Disneyfantasten skrivet 14 oktober 2025 kl. 18:35:33@Oscar Isaksson  , i KM Studios dubbning av Oliver och Gänget så har jag för mig att Sofia Caiman och Anders Öjebo medverkar som "övriga röster" (d.v.s. Stadsfolk) samt att Johan Hedenberg dubbar kungen TV.
Jag trodde nästan att alla dessa stod med som övriga röster men ser att de saknas.