Dubbningshemsidan
Svenska röster och credits
DISNEY'S OLIVER OCH GÄNGET
Credits för svensk version
--- 1989 ÅRS ORIGINALDUBB ---
Svenska röster:
Oliver Karl-Johan Hasselström
Dodger Tommy Nilsson
Tito Richard Carlsohn
Einstein Allan Svensson
Francis Torsten Wahlund
Rita Sharon Dyall
Fagin Philip Zandén
Roscoe Douglas Westlund
Desoto Torsten Wahlund
Sykes Sten Ljunggren
Jenny Hanna Ekman
Winston Åke Lagergren
Georgette Lill Lindfors
Louie Christer Banck
Övriga röster: Christer Banck
Owe Stefansson
Maria Weisby
Lena Olander
Douglas Westlund
Doreen Denning
Sånger:
"Nånting är på gång i New York City"
Framförd av Tommy Nilsson
"Man är väl infödd"
Framförd av Tommy Nilsson
"Gatans guld"
Framförd av Sharon Dyall
"Stjärnan ni ser är jag"
Framförd av Lill Lindfors
"Du och jag tillsammans"
Framförd av Hanna Ekman
Svensk text och regi:
Doreen Denning
Svenska sångtexter och musikalisk ledning:
Ingela "Pling" Forsman
Inspelad på Sonet Studios
Tekniker:
Mari-Anne Barrefelt
Sven Fahlén
Calle von Schewen
Lars Klettner
Pontus Ohlsson
Producent:
Mari-Anne Barrefelt
Svensk version producerad av:
Barrefelt Produktion AB
--- 1997 ÅRS OMDUBB ---
Svenska röster:
Oliver Anton Mencin
Dodger Jan Johansen
Tito Anders Öjebo
Einstein Gunnar Uddén
Francis Peter Wanngren
Rita Gladys del Pilar
Fagin Roger Storm
Roscoe Johan Hedenberg
Desoto Hans Gustafsson
Sykes Sven Wollter
Jenny Emma Iggström
Winston Ingemar Carlehed
Georgette Meta Roos
Korv-Louie Andreas Nilsson
Sånger:
"Nånting är på gång i New York City"
Sång: Stefan Nykvist
"Man är väl infödd"
Sång: Jan Johansen, Gladys del Pilar, Peter Wanngren,
Anders Öjebo & Sofia Caiman
"Gatans guld"
Sång: Gladys del Pilar
"Stjärnan ni ser är jag"
Sång: Meta Roos
"Du och jag tillsammans"
Sång: Emma Iggström
Producent & Regi:
Monica Forsberg
Översättning:
Monica Forsberg
Musikregi:
Monica Forsberg
Anders Öjebo
Textförfattare:
Ingela "Pling" Forsman
Kreativ ledning:
Kirsten Saabye
Inspelad i KM Studio AB
Tekniker:
Daniel Bergfalk
Anders Öjebo
Thomas Banestål
Svensk version producerad av:
Disney Character Voices International
-----------------------
Fotnot: Vid den första upplagan av DVD-utgåvan användes av
misstag den gamla originaldubbningen, men angav fortfarande
creditlistan till den nya dubbningen efter sluttexterna. "Felet"
rättades till snabbt, och senare pressningar innehåller den
nya dubbningen. På bio användes originaldubbningen, och samtliga
utgåvor på VHS använder den nya omdubbningen. /Daniel
Kompletteringar och rättelser mottages med tacksamhet via e-post till daniel@dubbningshemsidan.se