Dubbningshemsidan
Svenska röster och credits
DISNEY'S PINOCCHIO
Credits för svenska versioner
----- 1941 ÅRS ORIGINALDUBB: ----------
Svenska röster:
Pinocchio Inga Tidblad
Benjamin Syrsa (dialog) Torsten Winge
Benjamin Syrsa (sång) Nathan Görling
Geppetto Carl-Gunnar Wingård
Redlige John Georg Funkquist
Den blå fén Anna Lindahl
Stromboli Benkt-Åke Benktsson
Alexander Ingrid Borthen
Kusken Benkt-Åke Benktsson
Marionettdockor Lisbeth Bodin
Inga Gentzel
Anna-Lisa Cronström
Lampglas Björn Frisell
m.fl.
Regi:
Per-Axel Branner
Översättning:
Nils Bohman
Sångtexter:
Nils Bohman
Inspelat i Europafilm
----- 1995 ÅRS OMDUBB: ----------
Svenska röster:
Pinocchio Johan Halldén
Benjamin Syrsa (dialog) Jan Modin
Benjamin Syrsa (sång) Bertil Engh
Geppetto John Harryson
Ärlige John Bo Maniette
Blå Fén Jasmine Wigartz
Stromboli Stephan Karlsén
Lampis Samuel Elers-Svensson
Kusken Jan Modin
m.fl.
Kör: Nina Alfredsson
Liza Öhman
Bertil Engh
Regi:
Monica Forsberg
Översättning:
Mats Wänblad
Sångtexter:
Mats Wänblad
S.S. Wilson
Tekniker:
Daniel Bergfalk
Anders Öjebo
Thomas Banestål
Inspelat i KM Studio AB
Kreativ ledning:
Kirsten Saabye
Svensk version producerad av:
Disney Character Voices International, Inc.
Uppgifter om originaldubben från Disneyania
(http://www.tonakaistudio.com/disneyania/)
Fotnot: Vissa av röstuppgifterna för 1941 års originaldubb har inte
varit möjliga att bekräfta via officiellt tillgängliga uppgifter,
och jag kan därför inte garantera att allting stämmer. Jag tar
tacksamt emot kompletteringar med fler identifierade röster för
båda dubbningarna. /Daniel
Kompletteringar och rättelser mottages med tacksamhet via e-post till daniel@dubbningshemsidan.se