Dubbningshemsidan
Svenska röster och credits
SNÖ + 7/JAG OCH DE SJU DVÄRGARNA (Sept Nains et Moi/Seven and Me) Credits för svenska versioner ----- SVT:S ORIGINALDUBB: ---------- Svenska röster: Snö Vit Nova Roberts Bianca Vit Annika Herlitz Markus Vit Josef Törner Slapper Kristian Ståhlgren Smarter Frej Lindqvist Mysterio Christer Fant Spänner Ludvig Josephson Stiler Leo Razzak Kneper Sten-Johan Hedman Kramer Victor Segell Camilla Rebecka Josephson Sofia Hanna Dorsin Wille Frank Dorsin Magister Orloff Niklas Falk Karl von Dröm Malte Hallgren Ben Benny Daniel Goldmann Jonatan Persika Andreas Andersson Leverantör Daniel Goldmann Skadedjursbekämpare Ole Ornered Robot Kim Sulocki Radioröst Andreas Andersson Datorröst Andreas Andersson Vuxenpublik Urban Wrethagen Hanna Dorsin Teveröst Sodad Iskander Rörmokare Urban Wrethagen Skolklass Nova Roberts Jack Jakob Stadell Advokat Peter Kjellström Solosång: Annika Herlitz Körsång: Victor Segell Mikaela Ardai Jennefors Love Hedlund Meleah Myhrberg Annika Herlitz Dubbningsstudio: Cineast Dub AB Översättning: Play on Words Localization AB Regi: Rasmus Broborg Mippe Åman Tekniker: Rasmus Broborg Mippe Åman Robin Larsson Asp Projektledare: Sebastian Theorin Svensk version producerad av: Cineast Dub AB ----- NETFLIX NYDUBB: -------------- Svenska röster: Snow Norea Sjöquist Blanche Annika Herlitz Marco Lucas Krüger Gulpo Kristian Ståhlgren Brainio Steve Kratz Mysterio Adam Fietz Beefio Ludvig Josephson Deco Mikael Regenholz Ingenio Peter Kjellström Cuddlio Victor Segell Camilla Rebecka Josephson Sofia Anna Rydgren Willy Love Hedlund Stenmarck Mr. Orloff Niklas Falk Charles Scott Isitt Charles pappa Victor Segell Ben Daniel Goldmann Peachcream Andreas Rothlin Svensson Mrs. Green Ayla Kabaca Leverantör Victor Segell Skadedjursbekämpare Urban Wrethagen Robot Victor Segell Advokat Victor Segell TV-presentatör Victor Segell Rörmokare Urban Wrethagen Elev 1 Love Hedlund Stenmarck Elev 2 Rebecka Josephson Kör: Victor Segell Norea Sjöquist Barnkör: Rebecka Josephson Love Hedlund Stenmarck Dubbningsstudio: Cineast Dub AB Översättare: Anna Engh Sharon Dyall Regissör: Rasmus Broborg Tekniker: Rasmus Broborg Mippe Åman Projektledare: Sebastian Theorin Svensk version producerad av: Cineast Dub AB Fotnot: Den första dubbningen används på SVT/Barnkanalen och SVT Play, medan den andra används på Netflix. Sveriges Televisions dubbning innefattar avsnitt 1 - 20 samt 22 - 26, medan dem av okänd anledning valt att hoppa över och aldrig dubba avsnitt 21. Netflix-dubben innefattar alla 26 avsnitt som utgör seriens första säsong; inklusive avsnittet som SVT hoppat över. Båda dubbningarna är gjorda av samma dubbningsstudio och delvis samma regissör. Det är också delvis samma röster, medan dialogen/översättningen är helt annorlunda. I Netflix dubbning är ledmotivet odubbat på engelska. SVTs dubb har också "översatta" egennamn, medan alla rollfigurer fått behålla sina engelska namn i Netflix version. Säsong 2 har i skrivande stund inte dubbats till svenska.
Kompletteringar och rättelser mottages med tacksamhet via e-post till daniel@dubbningshemsidan.se
Tweeta
Sök efter Snö + 7/Jag och de sju dvärgarna på CDON
g(16153296)a(1587777))
© 2021 Dubbningshemsidan/Daniel Hofverberg